A 2D panel may display over the 3D cockpit if one exists.
|
Es pot mostrar un panell 2D sobre la carlinga 3D si n’hi ha.
|
Font: HPLT
|
The design of the cockpit allows a lot of light to enter, which contributes to the increase in temperature inside.
|
El disseny de la carlinga permet entrar molta llum, cosa que contribueix a l’augment de la temperatura a l’interior.
|
Font: AINA
|
It usually comes with more elements, cabin, wheel wells, very detailed weapons and that can be improved as in the case of the cockpit and bays.
|
Sol venir amb més elements, cabina, pous de rodes, armament molt detallat i que poden ser millorats com en el cas de la carlinga i les badies.
|
Font: AINA
|
It was one of the first true modern fighters of the era, including such features as an all-metal monocoque construction, a closed canopy, and retractable landing gear.
|
Va ser un dels primers caces realment moderns de la seva època, incloent-hi característiques com una construcció monocasc totalment metàl·lica, una carlinga tancada i tren d’aterratge retràctil.
|
Font: wikimatrix
|
Use a real cockpit and push and pull it with hydraulic lifters, instead of trying to simulate all that input to the seat of the pants of the pilot in training.
|
Utilitzi una carlinga de veritat i posi-la en moviment amb elevadors hidràulics en comptes d’intentar simular tota aquesta informació amb el seient del pilot que s’està entrenant.
|
Font: NLLB
|
After two revisions, the arrangement of the main landing gear in confronting bays under the cockpit and a swept-shaped wing rake were changed.
|
Després de dues revisions, es va modificar la disposició del tren d’aterratge principal a badies confrontades sota la carlinga i una inclinació de l’ala en forma de fletxa.
|
Font: AINA
|
The easily combustible fiberglass-bodied vehicle caught fire very quickly with high-octane gasoline, trapping the drivers in the cockpit and charring to death.
|
El vehicle, de carrosseria de fibra de vidre, de fàcil combustió, es va incendiar molt ràpidament amb benzina d’alt octanatge, atrapant els conductors a la carlinga els que van morir carbonitzats.
|
Font: AINA
|
The gunner could rotate the turret directly forward and transfer firing control of the guns to the pilot, with the guns firing along each side of the cockpit canopy.
|
L’artiller de la torreta podia girar directament cap endavant i transferir el control de tir de les metralladores al pilot, amb les armes disparant al llarg de cada costat de la carlinga.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|