The cadence of a single voice here becomes a lamentation, a funerary dirge to the human condition.
|
La cadència d’una sola veu es converteix en lament, en un cant fúnebre de la condició humana.
|
Font: MaCoCu
|
They may specialise in one singing style such as choir singing, opera, popular song and other disciplines. Tasks
|
Aquest/a professional es pot especialitzar en un estil de cant particular com el cant coral, l’òpera, el cant popular o altres modalitats de cant. Tasques
|
Font: MaCoCu
|
The emotive "funeral march" has become well known in popular culture.
|
L’emotiva “marxa fúnebre” ha esdevingut molt coneguda en la cultura popular.
|
Font: Covost2
|
Its funeral march atmosphere comes from an Armenian folk melody.
|
El seu ambient de marxa fúnebre prové d’una melodia popular armènia.
|
Font: wikimedia
|
Bread and song to live
|
Pa i cant per viure
|
Font: MaCoCu
|
Their singing is very valued.
|
El seu cant és molt apreciat.
|
Font: Covost2
|
She was professor of composition and song.
|
Fou professora de composició i cant.
|
Font: Covost2
|
A song that wants to be plural.
|
Un cant que vol ser plural.
|
Font: MaCoCu
|
A song to the senses, a journey.
|
Un cant als sentits, un viatge.
|
Font: MaCoCu
|
Work as an opera director and voice teacher
|
Directora d’òpera i professora de cant
|
Font: wikimedia
|
Mostra més exemples
|