The airplane calmly soared through the clouds.
|
L’avió es va elevar suaument a través dels núvols.
|
Font: Covost2
|
She calmly recognizes her qualities and weaknesses
|
Reconeix amb serenitat les seves qualitats i febleses.
|
Font: MaCoCu
|
Disconnect and enjoy it without haste and calmly.
|
Desconnecta i gaudeix sense presses i amb calma.
|
Font: MaCoCu
|
He fell heavily and calmly back from before her.
|
Va caure amb força i tranquil·litat cap enrere des de davant ella.
|
Font: Covost2
|
The theory so calmly enunciated took his breath away.
|
La teoria enunciada amb tanta calma el va deixar bocabadat.
|
Font: Covost2
|
“I shall break off with Miriam, mother,” he answered calmly.
|
"Trencaré amb la Míriam, mare", va respondre amb calma.
|
Font: Covost2
|
We’re talking about one of those bearded professors who speak calmly.
|
Parlem d’un d’aquells catedràtics de barba i de parlar assossegat.
|
Font: Covost2
|
Of course, walking calmly with schedules and giving children on demand.
|
Per descomptat, caminant amb tranquil·litat amb els horaris i donant als nens a demanda.
|
Font: MaCoCu
|
The recommended visit time is about 40 minutes, to enjoy it calmly.
|
El temps recomanat és de 40 minuts, per a poder-ne gaudir tranquil·lament.
|
Font: MaCoCu
|
Why the man cannot calmly and take all the honey that he want?
|
Per què no pot vindre l’home tranquil·lament i agafar tota la mel que vulga?
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|