The car engine stalled and ground to a halt.
|
El motor del cotxe s’ha calat i s’ha aturat.
|
Font: Covost2
|
Finally, the study recommends restricting the ships’ draught to 8 metres.
|
Finalment, es recomana limitar el calat dels vaixells a 8 metres.
|
Font: MaCoCu
|
Effects of the wind, of the current, combined and arising from the probe-depth ratio.
|
Efectes del vent, del corrent, combinats i derivats de la relació sonda calat.
|
Font: Covost2
|
It was raining, and people were walking and splashing up the mud, with their umbrellas open.
|
Plovia, i la gent passava xapotejant entre el fang, amb el paraigua calat.
|
Font: Covost2
|
Western culture has also permeated the music industry in the Philippines.
|
La cultura occidental també ha calat en la indústria de la música a les Filipines.
|
Font: MaCoCu
|
This idea of a freedom of expression under permanent threat from external forces has filtered through into the worldview of platforms like Reddit.
|
Aquesta idea d’una llibertat amenaçada permanentment per forces externes ha calat en la cosmovisió d’espais com Reddit.
|
Font: MaCoCu
|
His songs have penetrated deep among the public, his hits are played on the radio constantly.
|
Les seves cançons han calat fort entre el públic, els seus èxits sonen constantment a la ràdio.
|
Font: MaCoCu
|
In winter, when it actually contains some water, some area is navigable for shallow-draft boats.
|
A l’hivern, quan realment conté una mica d’aigua, alguna zona és navegable en bots de poc calat.
|
Font: MaCoCu
|
What characterises it is the existence of a decrease in the emotional response to situations of, theoretically, marked emotional depth.
|
El característic és l’existència d’una reducció en la resposta emocional davant de situacions de teòricament marcat calat emocional.
|
Font: MaCoCu
|
The following charts illustrate the length, beam, depth and draught in relation to capacity in TEUs.
|
Els gràfics següents mostren l’eslora, la mànega, el calat i el puntal en relació amb la capacitat en TEU.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|