No payload has been announced.
|
No s’ha anunciat cap càrrega útil.
|
Font: Covost2
|
A reconnaissance payload is also being considered.
|
També es valora una càrrega útil de reconeixement.
|
Font: Covost2
|
The mission carried a Department of Defense payload.
|
La missió portava una càrrega útil del Departament de Defensa.
|
Font: Covost2
|
The resulting weight saving permitted an increase in payload.
|
L’estalvi de pes resultant va permetre un augment de càrrega útil.
|
Font: Covost2
|
More weight can have negative effects on acceleration, climbing, payload, and range.
|
Més pes pot tenir efectes negatius en l’acceleració, capacitat d’ascens, càrrega útil i abast.
|
Font: Covost2
|
The second stage is on top of the main stage and below the payload.
|
La segona fase està per sobre de la fase principal i per sota de la càrrega útil.
|
Font: Covost2
|
The Fuel, Payload and Ground services dialogs and systems have received a lot of attention,
|
Els diàlegs i sistemes de diàleg de serveis de combustible, càrrega útil i terra han rebut molta atenció,
|
Font: MaCoCu
|
Based on the outcome of this activity, they design their payload to have a higher probability of success.
|
Basant-se en el resultat d’aquesta activitat, dissenyen la seva càrrega útil per tenir una probabilitat d’èxit més alta.
|
Font: MaCoCu
|
This is called Payload or Payload.
|
Això s’anomena càrrega útil o càrrega útil.
|
Font: AINA
|
Payload of close frame is too small.
|
La càrrega útil del marc de tancament és massa petita.
|
Font: mem-lliures
|
Mostra més exemples
|