The intervention to that financial institution gave some breathing space.
|
La intervenció de l’entitat financera va ser un baló d’oxigen.
|
Font: Covost2
|
From Avinguda Diagonal, entrance to the centre is through the Jardinets de Gràcia, a small breathing space dominated by the emblematic facade of the Casa Fuster Hotel.
|
Si s’hi arriba des de la Diagonal, l’accés al local es fa a través dels Jardinets de Gràcia, un petit pulmó presidit per l’emblemàtica façana de l’hotel Casa Fuster.
|
Font: MaCoCu
|
Let us allow the reform-minded cabinet a political breathing space.
|
Concedim-li al gabinet reformista un respir polític.
|
Font: Europarl
|
In our view, Commissioner, we must allow some breathing space before implementing this directive.
|
Ens sembla que caldria esperar una mica a aplicar aquesta directiva.
|
Font: Europarl
|
This would give the necessary breathing space for the much poorer regions in the acceding countries.
|
D’aquesta manera, s’aconseguiria donar un respir a les regions més pobres dels països candidats.
|
Font: Europarl
|
Both candidates agree on giving taxpayers more breathing space.
|
Tots dos candidats coincideixen a donar més respir als contribuents.
|
Font: AINA
|
The compromise on nickel-cadmium is realistic giving a four-year breathing space before a full ban would be introduced.
|
El compromís sobre el níquel-cadmi és realista en donar un respir de quatre anys abans de l’establiment de la prohibició total.
|
Font: Europarl
|
However, a breathing space period is not a debt solution.
|
Tot i això, un període de respir no és una solució per al deute.
|
Font: AINA
|
We propose that there should be a bit of a breathing space so that farms can adapt to the new rules.
|
Proposem que hi hagi un compàs d’espera perquè les explotacions puguin adaptar-se a les noves normes.
|
Font: Europarl
|
Let me recall that this memorandum of understanding gives a breathing space to the European industry, giving it extra time to adjust.
|
Permetin-me recordar que aquest memoràndum d’entesa suposa un respir per a la indústria europea, donant-li més temps per a adaptar-se.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|