The trunks were twisted, the branches were almost white and the tree tops bent downwards.
|
Els troncs estaven retorçuts; el brancatge era quasi blanc i les copes s’encorbaven cap avall.
|
Font: Covost2
|
Without pruning, the branches become denser each year and, with shorter growths, the olives will be fewer and smaller.
|
El brancatge sense esporgar serà cada any més dens i amb creixements més curts, les olives seran poques i petites.
|
Font: MaCoCu
|
It is recognized because its spectacular foliage with light green leaves that resemble the fronds of ferns and their blue violet flowers, slightly perfumed.
|
Es reconeix pel seu espectacular brancatge amb fulles verd clar que recorden les frondes de les falgueres i per les flors de color blau violaci, lleugerament perfumades.
|
Font: MaCoCu
|
Under the gold branches of the night and stars
|
Sota el brancatge daurat de la nit i dels astres,
|
Font: NLLB
|
The thickest trunks of the branches are used to burn at home.
|
Els troncs més gruixuts del brancatge són aprofitats per cremar a casa.
|
Font: AINA
|
There was a small log raft there which they meant to capture.
|
Allí hi havia un petit rai de brancatge que es proposaven capturar.
|
Font: HPLT
|
It is obtained from tips and branches, and is generally used as a cellulosic or fuel material.
|
S’obté de puntes i brancatge, i s’utilitza generalment com a material cel·lulòsic o combustible.
|
Font: AINA
|
The branches are destined to feed livestock, and fruits for human consumption.
|
El brancatge es destinava a l’alimentació del bestiar, i els fruits, per al consum humà.
|
Font: NLLB
|
The birds sat on the trees and sang so sweetly that the children usd to stop their games in order to listen to them.
|
Els ocells es demoraven en el brancatge dels arbres, i cantaven amb tanta dolçor que els nens deixaven de jugar per escoltar els seus trinats.
|
Font: NLLB
|
At season’s end, lemon balm will die back and hibernate over winter only to come on in a rush once the warmth of spring arrives.
|
Al final de la temporada, la melissa perd el brancatge i hiberna durant l’hivern, per rebrotar amb força una vegada arriben les temperatures més càlides de la primavera.
|
Font: HPLT
|
Mostra més exemples
|