Word of mouth is our ally.
|
El boca-orella és el nostre aliat.
|
Font: MaCoCu
|
Direct and "word-of-mouth" marketing is the key.
|
Resulta clau el màrqueting directe i l’anomenat "boca-orella".
|
Font: MaCoCu
|
The first million users are reached, thanks to recommendation and word of mouth.
|
S’arriba al primer milió d’usuaris, gràcies a la recomanació i el boca-orella.
|
Font: MaCoCu
|
I don’t know why these things have to be transmitted by word of mouth, he thought.
|
No sé per què s’han de transmetre aquestes coses pel boca-orella, va pensar.
|
Font: Covost2
|
Social networking sites such as Facebook, Instagram, Twitter, MySpace etc. have all influenced the buzz of word of mouth marketing.
|
Les xarxes socials com Facebook, Instagram, Twitter, MySpace, etc., han influït en la moda del màrqueting boca-orella.
|
Font: wikimedia
|
We measured the willingness to contribute to increasing the social mass, for example through word-of-mouth campaigns.
|
Vam mesurar la disponibilitat a contribuir a augmentar la massa social, per exemple a través de campanyes boca-orella.
|
Font: MaCoCu
|
They tell the stories of WOM demons that once conquered the city of Manresa and settled below the Pont Well.
|
Diuen les històries de boca-orella que una vegada els dimonis van conquerir la ciutat de Manresa i es van instal·lar a sota del Pont Vell.
|
Font: MaCoCu
|
The Internet’s ability to reach billions across the globe has given online word of mouth a powerful voice and far reach.
|
La capacitat d’Internet d’arribar a milers de milions de persones a tot el món ha donat al boca-orella una veu poderosa i de gran abast.
|
Font: wikimedia
|
Each edition of the Festival has functioned differently in terms of putting together its programme: by word of mouth, by open call without selection, and by invitation.
|
El festival ha funcionat de manera diferent en cada edició a l’hora de generar una programació: per boca-orella, per convocatòria oberta sense selecció o per invitació.
|
Font: MaCoCu
|
As she grew up, Pabla began an exploration around Latin America where she met groups of indigenous women who shared their knowledge and experiences through word of mouth.
|
De gran, va començar una exploració per l’Amèrica Llatina i va conèixer diversos grups de dones indígenes que compartien els seus coneixements i experiències a través del boca-orella.
|
Font: globalvoices
|
Mostra més exemples
|