The event has since been held biennially.
|
Des de llavors, l’esdeveniment se celebra cada dos anys.
|
Font: Covost2
|
Published biennially, the report prepared by the world’s most important parcel company is a fundamental tool to anticipate the trends that will define the logistics sector in the short and midterm.
|
De caràcter biennal, l’informe elaborat per l’empresa de paqueteria més important del món és una eina fonamental per a anticipar les tendències que definiran al sector de la logística a curt i mitjà termini.
|
Font: MaCoCu
|
An international team chess tournament organized biennially by FIDE.
|
Torneig internacional per equips nacionals, organitzat bianualment per la FIDE.
|
Font: NLLB
|
The National Short Story Award that bears his name was instituted biennially.
|
Es va instituir de caràcter biennal el Premi Nacional de Conte Curt que ostenta el seu nom.
|
Font: AINA
|
The tournament was held biennially for the most of its first four decades.
|
El torneig es va celebrar cada dos anys durant bona part de les seves primeres quatre dècades.
|
Font: wikimatrix
|
Cars, on the other hand, are exempt for three years and then biennially.
|
Els cotxes, en canvi, estan exempts durant tres anys i després biennal.
|
Font: AINA
|
Biennially and alternately in the years, it awards the Stimulus Award and the Consecration Award.
|
En forma biennal i alternativa als anys, atorga el Premi Estímul i el Premi Consagració.
|
Font: AINA
|
I welcome the fact that the scientific criteria for inclusion in the list of ingredients in Annex III are fully taken into consideration and that this list is revised and updated biennially.
|
Em felicito perquè els criteris científics s’hagin pres plenament en consideració per a la inclusió dels ingredients en l’Annex III i que es procedeixi a la revisió i actualització d’aquesta llista amb intervals regulars de dos anys.
|
Font: Europarl
|
This recognition is given biennially in odd calendar years and candidates are proposed by higher education institutions or research centers.
|
Aquest reconeixement es lliura de manera biennal en els anys imparells del calendari i els candidats són proposats per institucions d’educació superior o centres de recerca.
|
Font: AINA
|
The International Chamber Music Festival Joaquín Turina held biennially in Seville between September 7th and 13th of 2015 is on the ropes.
|
El Festival Internacional de Música de Cambra Joaquín Turina que se celebra de forma biennal a Sevilla del 7 al 13 setembre 2015 està contra les cordes.
|
Font: HPLT
|
Mostra més exemples
|