It was murder of the most barbaric kind.
|
Va ser el tipus d’assassinat més barbàric.
|
Font: Covost2
|
It develops almost in secrecy within a semi-barbaric society.
|
Es desenvolupa quasi en secret en el si d’una societat semibàrbara.
|
Font: Covost2
|
This founded the reputation of the Confederates as barbaric, yet fierce and respectable fighters.
|
Aquests van ser els fonaments de la reputació dels confederats com a combatents bàrbars, però ferotges i respectables.
|
Font: Covost2
|
They are saints till 8 pm and become barbaric rapists once the clock strikes 8. #Gurgaon
|
Són uns sants fins a les vuit i es converteixen en bàrbars violadors quan el rellotge marca l’hora. #Gurgaon
|
Font: globalvoices
|
It is also, unfortunately, barbaric.
|
També és, per desgràcia, una barbaritat.
|
Font: Europarl
|
Stoning and public hangings are barbaric.
|
Les lapidacions i els penjaments públics són una barbàrie.
|
Font: Europarl
|
These procedures are unethical and barbaric.
|
Aquests procediments són immorals i bàrbars.
|
Font: Europarl
|
We have nothing to gain from this barbaric action.
|
No tenim res a guanyar amb aquesta acció bàrbara.
|
Font: Europarl
|
We are known for our barbaric, barbaric stealing habits.
|
Som coneguts pels nostres bàrbars hàbits de robatori.
|
Font: AINA
|
The atrocities committed by the Algerians against the French were barbaric.
|
Les atrocitats comeses pels algerians contra els francesos eren bàrbares.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|