Diccionari anglès-català: «band»

Compartiu

Introduïu la paraula que voleu cercar i feu clic en el botó de cerca.

Resultats de la cerca per a «band»

band n 

  1. banda f | cinta f | faixa f | franja f | tira f
  2. franja f | ratlla f | tira f
      The red band is dangerous. — La franja vermella és perillosa.
  3. banda f | bandola f | colla f | comitiva f | comunitat f | quadrilla f | col·lectiu m
  4. grup m | cercle m | colla f | multitud f | penya f | caterva f | catèrvola f | horda f | llopada f | llorigada f | [figurat] mosquer m | quadrilla f | [col·loquial] trepa f | rotlle m
arts_gràfiques 
  1. nervi m
indumentària 
  1. banda f | diadema f
joieria 
  1. anell m | tumbaga f | anella f
militar 
  1. partida f | escamot m | piquet m
música 
  1. banda f | grup m
ramaderia 
  1. rossam m
tèxtil 
  1. banda f | cinta f | corretja f | faixa f | veta f

to band v tr 

  1. embenar | faixar | precintar
  2. embolcar
  3. lligar amb una cinta | lligar
ornitologia 
  1. anellar

arm band n 

  1. braçalet m | braçal m

Band Aid n 

[US]
medicina 
  1. tireta f | esparadrap m

Band-Aid n 

[US]
medicina 
  1. tireta f | esparadrap m

book band n 

publicitat 
  1. faixa f | faixa publicitària f

ankle band n 

ramaderia 
  1. braçalet m

brass band n 

música 
  1. banda de metalls f | banda de música  f

wrist band n 

  1. canellera f | polsera f | braçalet m

circus band n 

espectacles 
  1. orquestra (d’un circ) f

rubber band n 

  1. goma elàstica f | goma f
esports 
  1. banda de cautxú f

elastic band n 

  1. goma elàstica f | goma f

wedding band n 

joieria 
  1. aliança f | anell de casament m

marching band n 

música 
  1. xaranga f

mourning band n 

sociologia 
  1. braçal de dol m

to band together v intr 

  1. confederar-se v intr_pron | unir-se v intr_pron
Exemples d’ús (fonts externes)
It’s like comparing one band to another band. És com comparar una banda amb una altra.
Font: Covost2
The band room is able to hold the marching band for rehearsals. La sala del grup és prou gran perquè hi faci assajos la banda de marxa.
Font: Covost2
These are respectively referred to as "narrow-band" and "wide-band" filters. Es denominen respectivament filtres de “banda estreta” i de “banda ampla”.
Font: Covost2
LA LUDWIG BAND is the second-best band in Espolla (Alt Empordà). LA LUDWIG BAND és el segon millor grup d’Espolla (Alt Empordà).
Font: MaCoCu
Struggles within the band and management issues broke apart the band line-up. Les lluites internes i els problemes de gestió van fer que es desfés el grup.
Font: Covost2
Confusingly, the band that holds the rear clutch is called the front band. Donant peu a confusió, la banda que subjecta l’embragatge posterior s’anomena banda frontal.
Font: wikimedia
In addition, they serve as the liaison between the band director and the band. A més, fan d’enllaç entre el director de la banda i el grup.
Font: Covost2
You should start your band. Hauries de crear la teva pròpia banda.
Font: Covost2
Music, teacher, and band conductor. Músic, professor i director de banda.
Font: Covost2
A band performs on stage Un grup que toca a l’escenari
Font: Covost2
Mostra més exemples

Índex de paraules en anglès que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Índex de paraules en català que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Diccionari anglès-català de Softcatalà – Presentació i crèdits – Publicat amb llicència Creative Commons CC-BY 4.0