“Live passionately, authentically and honestly.”
|
“Viure de forma apassionada, amb autenticitat i honestedat.”
|
Font: MaCoCu
|
Therefore they were not authentically African.
|
Per tant, no eren autènticament africans.
|
Font: TedTalks
|
However, the current cabin does not authentically match the design of the original.
|
Tot i això, la cabina actual no coincideix autènticament amb el disseny de l’original.
|
Font: Covost2
|
Are you interested in the challenges for an authentically human and sustainable development?
|
T’interessen els reptes per a un desenvolupament autènticament humà i sostenible?
|
Font: MaCoCu
|
Every authentically artistic work, in fact every being, reveals itself to us as: presence - meaning - absence.
|
Tota obra autènticament artística, de fet tot ésser, se’ns revela com a: presència — sentit — absència.
|
Font: MaCoCu
|
It is a street almost devoid of residents, furtively occupied as it is by authentically fake shops.
|
Un carrer gairebé sense veïns, ocupat furtivament per comerços autènticament falsos.
|
Font: MaCoCu
|
This article gives you some tips for having an authentically maritime experience in the fishing district of Tarragona.
|
En aquest article, us expliquem les claus per viure una experiència marinera autèntica al barri pescador de Tarragona.
|
Font: MaCoCu
|
Enjoy an authentically Venetian experience at the best price – other gondola rides can set you back hundreds of euros!
|
Gaudeix d’una experiència autènticament veneciana al millor preu: altres passejades en góndola et poden costar centenars d’euros!
|
Font: MaCoCu
|
In every authentically personal contemplation, there shines forth an element that cannot be reduced to objective content: A "radiance" of divine beauty.
|
En tota contemplació autènticament personal resplendeix un element irreductible al contingut objectiu: una “refulgència” de la bellesa divina.
|
Font: MaCoCu
|
With the arrival of democracy, la Merced achieved the character of an authentically popular festival, thanks to the collaboration of the entities throughout the city.
|
Amb l’arribada de la democràcia, la Mercè va esdevenir una festa autènticament popular, gràcies a la col·laboració de les entitats de tota la ciutat.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|