Albert Ràfols presented a collection of asymmetrically mounted wood paintings.
|
Albert Ràfols presenta una col·lecció de pintures sobre fustes muntades de manera asimètrica.
|
Font: MaCoCu
|
To achieve this, neurons are divided asymmetrically, that is, when they are formed from one to two, they are not always equal.
|
Per a aconseguir-ho, les neurones es divideixen de manera asimètrica, és a dir, quan d’una a dues es formen, aquestes no són sempre iguals.
|
Font: MaCoCu
|
As you will see, the windows are arranged relatively asymmetrically, yet they retain a compositional structure more akin to a sculpture than to the façade of a building.
|
Com podràs observar, les finestres es disposen de manera més o menys asimètrica sense perdre, però, un ritme compositiu més propi d’una escultura que de la façana d’un edifici.
|
Font: MaCoCu
|
Many people intentionally comb their hair asymmetrically.
|
Moltes persones es pentinen intencionadament de forma asimètrica.
|
Font: AINA
|
It almost always presents bilaterally and asymmetrically.
|
Gairebé sempre es presenta de manera bilateral i asimètrica.
|
Font: AINA
|
Anomalous snapping behavior in asymmetrically constrained elastic strips
|
Comportament de trencament anòmal en tires elàstiques restringides asimètricament
|
Font: AINA
|
These structures were intertwined asymmetrically without narrative content.
|
Aquestes composicions s’entrellaçaven de forma asimètrica i sense un contingut narratiu.
|
Font: NLLB
|
Open angle glaucoma affects both eyes, but asymmetrically.
|
El glaucoma sol afectar els dos ulls encara que de forma asimètrica
|
Font: NLLB
|
The two babies that formed did not do so asymmetrically.
|
Els dos nadons que es van formar, no ho van fer de manera asimètrica.
|
Font: AINA
|
Different types of households are also being affected very asymmetrically.
|
També diferents tipus de llars es veuen afectats de forma molt asimètrica.
|
Font: HPLT
|
Mostra més exemples
|