Report: Hijacking the recovery through hydrogen
|
Apropiar-se de la recuperació a través de l’hidrogen
|
Font: MaCoCu
|
To name things is to appropriate them.
|
Posar nom a les coses és apropiar-se de les coses.
|
Font: MaCoCu
|
Is this an attempt to hijack a worldwide, popular brand?
|
És un intent per a apropiar-se d’una marca mundialment coneguda?
|
Font: globalvoices
|
This capacity permits them to appropriate the languages for themselves socially, in a situated way.
|
Aquesta capacitat els permet d’apropiar-se socialment i de manera situada de les llengües.
|
Font: MaCoCu
|
Actors could face serious penalties for appropriating the costumes of their companies.
|
Els actors podrien enfrontar-se a sancions greus per apropiar-se del vestuari de les seves companyies.
|
Font: Covost2
|
But artists will not be able to appropriate the works of others to create their own works.
|
Però els artistes no podran apropiar-se d’obres alienes per a crear les seves pròpies obres.
|
Font: MaCoCu
|
Does appropriating a specific form of legitimation to talk about other things represent a provocation against the dominant historic discourse?
|
Apropiar-se d’una forma de legitimació concreta per parlar d’altres coses, representa una provocació al discurs històric dominant?
|
Font: MaCoCu
|
In favor of the plurality of the ways of appropriating space, functional distributions are opted for versatility.
|
En pro de la pluralitat de maneres d’apropiar-se de l’espai, les distribucions funcionals opten per la versatilitat.
|
Font: MaCoCu
|
To appropriate labour during all the 24 hours of the day is, therefore, the inherent tendency of capitalist production.
|
Apropiar-se de treball durant les 24 hores del dia és així la tendència immanent de la producció capitalista.
|
Font: MaCoCu
|
All that is left for the sinner is the appropriation of the results of His mighty work by simple faith.
|
Tot el que li resta al pecador és apropiar-se dels resultats de la Seva poderosa obra amb una fe senzilla.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|