I repeat the challenge, not a single advantage is derived.
|
Repetesc el desafiament; no se’n deriva ni un sol avantatge.
|
Font: riurau-editors
|
Then, taking his sheep, he walked away.
|
Llavors, amb les seves ovelles, se’n va anar.
|
Font: Covost2
|
It was a quarter to one; he could clear away.
|
Eren tres quarts d’una; ja se’n podia anar.
|
Font: Covost2
|
After the war, he moved to Switzerland.
|
Després de la guerra va anar-se’n a Suïssa.
|
Font: Covost2
|
After the dance, they went straight home.
|
Després del ball, se’n van anar directament a casa.
|
Font: Covost2
|
"Thank you," he said, and the waiter moved away.
|
«Gràcies» va dir i el cambrer va anar-se’n.
|
Font: Covost2
|
The time to remember the summer that just went away.
|
El moment de recordar l’estiu que se’n va anar.
|
Font: MaCoCu
|
She wasn’t able to say goodbye or go to his funeral.
|
No va poder acomiadar-se’n ni anar al funeral.
|
Font: MaCoCu
|
But going home was out of the question.
|
Però anar-se’n a casa quedava fora de tota discussió.
|
Font: Covost2
|
The log on which Lop-Ear was lying got adrift.
|
El tronc d’Orelles Caigudes se’n va anar a la deriva.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|