Anne was raised mainly at the Royal Alcazar of Madrid.
|
Anna es va criar principalment al Reial Alcàsser de Madrid.
|
Font: Covost2
|
Since 1982 the museum had occupied the restored buildings of an old textile factory in the eastern wing of the Alcazar de la Señoría, or Palace of Altamira.
|
El museu ocupava des de 1982 les dependències rehabilitades d’una antiga fàbrica tèxtil en l’ala Est de l’alcàsser de la Senyoria, o palau d’Altamira.
|
Font: MaCoCu
|
’Sevilla’s Alcazar palace and grounds were magnificent’
|
’El palau i el recinte de l’Alcàsser de Sevilla eren magnífics’
|
Font: AINA
|
The Alcazar de los Reyes Cristianos is surely worth visiting.
|
L’Alcàsser dels Reis Cristians segur que val la pena visitar.
|
Font: AINA
|
Queues to visit the courtyards of the Alcazar-Old route.
|
Cues per visitar els patis de la ruta de l’Alcàsser-Vell.
|
Font: AINA
|
After dinner, you watch the Alcazar Show by the special dancers.
|
Després del sopar, veureu l’Espectacle de l’Alcàsser a càrrec dels ballarins especials.
|
Font: AINA
|
Previously, at 4:00 ., they will be crowned in the Alcazar.
|
Prèviament, a les 16 hores, seran coronats a l’Alcàsser.
|
Font: AINA
|
In 1666, it appears in the inventory of the Royal Alcazar of Madrid.
|
En 1666 apareix en l’inventari del Real Alcàsser de Madrid.
|
Font: wikimatrix
|
Our bus arrived in Toledo and its imposing Alcazar from the year 1200.
|
El nostre bus va arribar a Toledo i el seu imponent Alcàsser de l’any 1200.
|
Font: AINA
|
Only open a limited number of candidates for these tests to alcazar and a high rate of admission.
|
Només poden participar un nombre reduït de candidats a aquestes proves per assolir així una alta taxa d’admissió.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|