Go to the Spanish consulate in their country.
|
Adreçar-se al consolat espanyol al seu país.
|
Font: MaCoCu
|
In case of doubt, please, contact the resort professionals.
|
En cas de dubte, cal adreçar-se als professionals de l’estació.
|
Font: MaCoCu
|
You should contact the CaixaForum Lleida Visitor Service.
|
Cal adreçar-se al Servei d’Atenció al Visitant de CaixaForum Lleida.
|
Font: MaCoCu
|
For any enquiry related to the call for applications, please contact:
|
Per a qualsevol consulta relacionada amb la convocatòria poden adreçar-se a:
|
Font: MaCoCu
|
For more information and applications, please inquire at each centre. Collaborating entities
|
Per a més informació i sol·licituds, cal adreçar-se a cadascun dels centres.
|
Font: MaCoCu
|
In case of failure, you should contact the brand’s technical service.
|
En cas d’avaria, haurà d’adreçar-se al servei tècnic de la marca corresponent.
|
Font: MaCoCu
|
However important those ideals may be, they are for other, better-suited organizations to address.
|
Tinguin la importància que tinguin aquests ideals, hi ha d’altres organitzacions més apropiades on adreçar-se.
|
Font: MaCoCu
|
You need to go to the Unidad de Embargo de Inmuebles for information on your enforced payment file.
|
Per tal d’informar-se sobre la situació de l’expedient executiu, cal adreçar-se a la Unitat d’Embargament d’Immobles.
|
Font: MaCoCu
|
In case any error is detected, you can address to the corresponding Human Resources Unit.
|
En cas que hi detecti algun error, pot adreçar-se a la unitat de recursos humans corresponent.
|
Font: Covost2
|
From delving into disciplines such as nanotechnology, to finding the best way to address the public.
|
Des d’aprofundir en disciplines com la nanotecnologia, fins a trobar la millor manera d’adreçar-se al públic.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|