A bit watery, but acceptably flavorful.
|
Una mica aigualit, però acceptablement saborós.
|
Font: AINA
|
The Council accepts with satisfaction the general assessment according to which the legislative elections took place acceptably.
|
El Consell va acollir amb satisfacció el judici general que assenyalava que les eleccions legislatives es van desenvolupar de manera acceptable.
|
Font: Europarl
|
Eventually, the 16 mm format came to be used mostly for commercial, educational and industrial purposes as a cost-cutting, compact alternative to 35 mm film that produced an acceptably sharp and bright image on smaller screens.
|
Finalment, el format de 16 mm es va utilitzar principalment amb finalitats comercials, educatives i industrials com una alternativa compacta i reduïda de costos a la pel·lícula de 35 mm que produïa una imatge nítida i brillant en pantalles més petites.
|
Font: wikimedia
|
In Europe we do not have the power of decision on external policy within an acceptably rapid time.
|
No tenim a Europa i en temps útil poder de decisió en política exterior.
|
Font: Europarl
|
Thus, the net charge consumption per access is acceptably low.
|
Així, el consum de càrrega neta per accés és acceptablement baix.
|
Font: AINA
|
The two-phase improvement of pedestrian safety envisaged is acceptably close to the aim of the White Paper on European Transport Policy.
|
La millora prevista en dues fases de la seguretat dels vianants es correspon adequadament amb els objectius del Llibre blanc sobre política de transport europea.
|
Font: Europarl
|
Depending on whether she is too slender, or acceptably slender or beautiful.
|
Depenent de si és massa prima, o acceptablement prima o bella.
|
Font: AINA
|
These constraints need to be met in order to acceptably operate the engine.
|
Aquestes limitacions s’han de complir perquè el motor funcioni de manera acceptable.
|
Font: AINA
|
Until 1990, not a single Member State had incorporated the bathing water directive properly and acceptably into their national legislation and there were multiple application problems.
|
Fins a 1990, pel que fa a la Directiva sobre les aigües de bany, no hi havia cap Estat que l’hagués traslladat de manera correcta i acceptable a la seva normativa nacional i hi havia múltiples problemes d’aplicació.
|
Font: Europarl
|
(b) the operational situations for which mitigations of these hazards are acceptably decreasing risk.
|
(b) les situacions operatives per a les quals les mitigacions d’aquests perills disminueixen el risc de manera acceptable.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|