Traditional Lithuania’s coat of arms was abolished.
|
Es va abolir l’escut tradicional de Lituània.
|
Font: Covost2
|
Criminology organises the conference ‘Prostitution: abolish or regulate’
|
Criminologia organitza la Jornada ‘Prostitució: abolir o regular’
|
Font: MaCoCu
|
It was also necessary to abolish religious prohibition and provide freedom of expression.
|
També hagué d’abolir la prohibició religiosa i donar llibertat d’expressió.
|
Font: Covost2
|
There is a lot to be done and even more to abolish.
|
Hi ha molt a fer i més encara per abolir.
|
Font: MaCoCu
|
Is Japan Really Committed to Abolishing Nuclear Weapons?
|
Està el Japó realment compromès a abolir les armes nuclears?
|
Font: globalvoices
|
It abolished slavery in those colonies, and encouraged Canarian emigration.
|
Va abolir l’esclavitud en aquelles colònies i va fomentar l’emigració canària.
|
Font: Covost2
|
Polygamy, dowries and female circumcision were all abolished.
|
Es van abolir la poligàmia, el dot i la mutilació genital femenina.
|
Font: Covost2
|
Political parties and the position of Lieutenant Governor was abolished.
|
Els partits polítics i el càrrec de tinent governador es van abolir.
|
Font: Covost2
|
Two years later, the student dress code was abolished.
|
Dos anys després, es va abolir el codi de vestimenta dels estudiants.
|
Font: Covost2
|
Democratic slogans and illusions cannot be abolished by decree.
|
Hom no pot abolir per decret les consignes i les il·lusions democràtiques.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|