Diccionari anglès-català: «word»

Compartiu

Introduïu la paraula que voleu cercar i feu clic en el botó de cerca.

Resultats de la cerca per a «word»

Word n 

  1. Paraula de Déu f

word n 

  1. conversa f | conversació f
  2. consigna f | contrasenya f | sant i senya m
  3. unes ratlles fp | quatre ratlles fp
  4. ordre f
word (of honour) 
  1. paraula d’honor f | paraula (d’honor) f
informàtica 
  1. paraula f
lingüística 
  1. paraula f | mot m | terme m | vocable m | veu f

key word n 

  1. paraula clau f

to get word v intr 

to get word (of something) 
  1. assabentar-se (d’alguna cosa) v intr_pron | descobrir v tr

loan word n 

lingüística 
  1. [recomanat] manlleu m | préstec m

loan-word n 

lingüística 
  1. [recomanat] manlleu m | préstec m

code word n 

  1. contrasenya f | paraula codi f | paraula en codi f

word form n 

lingüística 
  1. forma f

wake word n 

  1. paraula d’activació f
      The device awaits a wake word to activate its voice assistant. — El dispositiu espera una paraula d’activació per a engegar l’assistent de veu.

stop word n 

  1. mot buit m | paraula buida f

good word n 

  1. recomanació f

root word n 

lingüística 
  1. arrel f | tema m | radical m

rude word n 

lingüística 
  1. grolleria f | paraulota f

to send word v tr 

to send word (to someone) 
  1. notificar (alguna cosa a algú) | advertir | avisar | informar

entry word n 

  1. entrada (d’un diccionari, una llista, etc.) f

curse word n 

  1. renec m | paraulota f

noise word n 

  1. mot exclòs m | paraula exclosa f

dirty word n 

lingüística 
  1. obscenitat f | paraula gruixuda f | paraulota f | vulgaritat f | vulgarisme m

swear word n 

lingüística 
  1. paraulota f | renec m | paraula gruixuda f

Word of God n 

  1. Paraula de Déu f

weasel word n 

  1. embuts mp | circumloquis mp | ambigüitats fp

to have a word expr 

  1. parlar un moment
      May I have a word with you? — Puc parlar un moment amb tu?

ignored word n 

  1. mot exclòs m | paraula exclosa f

linking word n 

lingüística 
  1. nexe m

word picture n 

  1. caracterització f | descripció f | imatge f | representació f

opposite word n 

lingüística 
  1. antònim m

compound word n 

lingüística 
  1. compost m | mot compost m

word of mouth n 

  1. boca-orella m

the last word n 

  1. l’última moda f

word of honor n 

[US]
  1. paraula d’honor f | paraula (d’honor) f

word of power n 

  1. conjur m | embruix m | encantament m | encanteri m | encís m | sortilegi m

word-painting n 

  1. caracterització f | descripció f | imatge f | representació f

word-of-mouth adj 

  1. de boca-orella | que va de boca en boca

word-for-word adj 

  1. textual | literal

word for word adv 

  1. paraula per paraula

word of advice n 

  1. consell m

word structure n 

lingüística 
  1. morfologia f

word of honour n 

[UK]
  1. paraula d’honor f | paraula (d’honor) f

mum’s the word ij 

[informal] [⇒ to keep a secret]
  1. a callar | silenci | que callem | muts i a la gàbia | mut | mutis | xit | [valencià] mut i callosa

main entry word n 

  1. entrada (d’un diccionari, una llista, etc.) f

equivalent word n 

lingüística 
  1. sinònim m

portmanteau word n 

lingüística 
  1. acrònim f | paraula híbrida f

from the word go adv 

  1. des del començament | des del principi

by word of mouth expr 

  1. de viva veu | verbalment adv | oralment adv | de manera oral adv | de boca en boca

superordinate word n 

  1. hiperònim m

through word of mouth adv 

  1. de viva veu expr | verbalment | oralment | de manera oral | de boca en boca expr

word-of-mouth marketing n 

màrqueting 
  1. màrqueting boca-orella m

word-of-mouth advertising n 

màrqueting 
  1. màrqueting boca-orella m

in every sense of the word adv 

  1. en tots els sentits de la paraula

in the full sense of the word expr 

  1. en el sentit propi de la paraula

pavement word and symbol markings n_p 

transports 
  1. inscripció f
Exemples d’ús (fonts externes)
’Tis a form of government which the word of God bears testimony against, and blood will attend it. És una forma de govern contra la qual ret testimoni la paraula de Déu, i la sang sempre l’acompanya.
Font: riurau-editors
The word service is a loaded word, a smiley face word. La paraula servei és una paraula carregada, una paraula somrient.
Font: MaCoCu
The word: The internal structure of the word. La paraula: L’estructura interna de la paraula.
Font: MaCoCu
The word “time” as a word “time” is orange. Per a mi, la paraula «temps» és de color taronja.
Font: MaCoCu
The word is magic too, the word is cinema. La paraula també és màgia, la paraula és cinema.
Font: MaCoCu
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. Al principi existia el qui és la Paraula. La Paraula estava amb Déu i la Paraula era Déu.
Font: MaCoCu
The word anticipates the first word of the following page. La paraula s’anticipa a la primera paraula de la següent pàgina.
Font: Covost2
From word to sentence: Word groupings: the notion of constituent. De la paraula a l’oració: Les agrupacions de paraules: la noció de constituent.
Font: MaCoCu
Receive the word of God, not as the word of men, but as it truly is, the word of God. Acolliu la paraula de Déu com allò que és de veritat: paraula de Déu, i no paraula d’homes.
Font: MaCoCu
The word itself is a portmanteau word composed of "work" and "alcoholic". La paraula pròpiament dita és una paraula composta formada per «treball» i «alcohòlic».
Font: Covost2
Mostra més exemples

Índex de paraules en anglès que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Índex de paraules en català que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Diccionari anglès-català de Softcatalà – Presentació i crèdits – Publicat amb llicència Creative Commons CC-BY 4.0