Sant Antoni. 8th Century BC Ibiza as a Phoenician commercial center: First Phoenician-Punic settlement in Sa Caleta, Sant Josep.
|
Segle VIII aC. Eivissa com a enclavament comercial fenici: Primer assentament fenici a sa Caleta, a l’actual municipi de Sant Josep.
|
Font: MaCoCu
|
There are Phoenician-Punic, Iberian and Roman tombs.
|
Hi ha tombes fenici-púniques, iberes i romanes.
|
Font: MaCoCu
|
There were 150 Phoenician, Iberian and Roman graves.
|
Hi havia 150 tombes fenícies, iberes i romanes.
|
Font: MaCoCu
|
Phoenician artisanship: light jewellery and a refined aesthetic
|
L’artesania fenícia: joies lleugeres i una estètica refinada.
|
Font: MaCoCu
|
The Greek alphabet developed from the older Phoenician alphabet.
|
L’alfabet grec es va desenvolupar a partir de l’alfabet fenici.
|
Font: Covost2
|
This area has been producing salt from Phoenician times.
|
En aquesta zona s’extreu sal des dels temps dels fenicis.
|
Font: MaCoCu
|
Flexibility would be the main characteristic trait of Phoenician jewellery.
|
La flexibilitat seria el tret característic principal de la joieria fenícia.
|
Font: MaCoCu
|
In this campaign, he dominated the Phoenician coast up to Biblos.
|
En aquesta campanya, va dominar la costa fenícia fins a Biblos.
|
Font: Covost2
|
The Phoenician letter appears to be named after a sword or other weapon.
|
L’escriptura fenícia sembla que porta el nom d’una espasa o una altra arma.
|
Font: Covost2
|
Its graphic origin is in Phoenician symbols to represent a weapon being thrown.
|
El seu origen gràfic està en símbols fenicis per representar una arma que es llençava.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|