M.: Everything empowers me: art, speaking Kurdish, wearing Kurdish traditional clothes...
|
M.: Tot m’empodera: l’art, parlar kurd, vestir la roba tradicional kurda...
|
Font: MaCoCu
|
The Kurdish ministers left the government, the Kurdish employees left their jobs and Kurdish police and soldiers left the army.
|
Els ministres kurds van abandonar el govern, els empleats kurds van deixar la feina i la policia i els soldats kurds van deixar l’exèrcit.
|
Font: wikimedia
|
The language spoken is Arabic and Kurdish.
|
L’idioma que es parla és àrab i kurd.
|
Font: MaCoCu
|
Our mother tongue Kurdish is our future!
|
La nostra llengua materna, el kurd, és el nostre futur.
|
Font: MaCoCu
|
It has a symbolic importance in Kurdish literature.
|
Té una importància simbòlica en la literatura kurda.
|
Font: Covost2
|
The majority of the province’s population is Kurdish.
|
La majoria de la població de la província és kurda.
|
Font: Covost2
|
He speaks Kurdish, English and Arabic fluently.[2]
|
Parla fluidament el kurd, l’anglès i l’àrab.[2]
|
Font: wikimedia
|
Do you think that being Kurdish describes you?
|
Creus que ser kurda et descriu?
|
Font: MaCoCu
|
A. D.: Nowadays, sadly, we have no Kurdish schools.
|
D.: Avui dia, malauradament, no tenim escoles kurdes.
|
Font: MaCoCu
|
2013 VOA report about the Kurdish situation in Syria
|
Informe de Veu d’Amèrica sobre la situació kurda a Síria
|
Font: wikimedia
|
Mostra més exemples
|