Friar Silvestre, friar Bernardo and friar Rufinus made their first apparition in the work jointly.
|
Fra Silvestre, fra Bernat i fra Rufí fan la seva primera aparició en l’obra, d’una manera conjunta.
|
Font: Covost2
|
While Friar Bernat ‘humbly’ answers the angel’s question, with modesty, Friar Eslies does so ‘with pride’.
|
Mentre que fra Bernat respon «humilment» la pregunta de l’àngel, amb modèstia, fra Elies ho fa «amb orgull».
|
Font: Covost2
|
The "Swinging Friar" is currently the mascot of the team.
|
El "Frare giratori" és actualment la mascota de l’equip.
|
Font: Covost2
|
The friar deposited it in the church of his convent.
|
El frare va dipositar a l’església del seu convent.
|
Font: Covost2
|
It’s grey or dark grey, with a black stripe.
|
És de color gris o gris fosc, i la seva ratlla és negra.
|
Font: Covost2
|
Similar examples can be found in the narrator’s portrait of the friar.
|
Se’n poden trobar exemples semblants al retrat del frare fet pel narrador.
|
Font: Covost2
|
Those of Francesc and Friar Lleó showed the tessitura of a baritone.
|
Les de Francesc i fra Lleó mostren una tessitura de baríton.
|
Font: Covost2
|
The shoots are green-grey at first, maturing pinkish-grey, with scattered fine pubescence.
|
Els brots són de color verd-gris al principi, madurant amb un color rosaci-gris, amb una pubescència fina disseminada.
|
Font: Covost2
|
It has whitish stripes on its flanks, a long grey bill and grey legs.
|
Té unes ratlles blanquinoses als flancs, un bec llarg de color gris i les potes grises.
|
Font: Covost2
|
Unlike all other trumpeters, the rump and back are grey in the grey-winged trumpeter.
|
A diferència de la resta de trompetistes, la gropa i la part posterior són de color gris en el trompetista d’ales grises.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|