Glagolitic adj
- glagolític glagolítica
Glagolitic inscription on the Plomin tablet. | Inscripció glagolítica a la Tauleta Plomin. |
Font: wikimedia | |
Both the language used in legal texts and that used in Glagolitic literature gradually came under the influence of the vernacular, which considerably affected its phonological, morphological and lexical systems. | Tant la llengua emprada en texts legals com l’emprada en la literatura glagolítica van caure gradualment sota la influència del vernacle, que afectà considerablement els seus sistemes fonològic, morfològic i lèxic. |
Font: MaCoCu | |
No equivalent in Glagolitic or numerical value | No hi ha equivalent en glagolític ni valor numèric |
Font: AINA | |
Croatian and Glagolitic monasteries also existed in Poland | A Polònia també existien monestirs croats i glagolítics |
Font: AINA | |
There are hundreds of ligatures known in Glagolitic | Hi ha centenars de lligadures conegudes en glagolític |
Font: AINA | |
A Glagolitic letter cannot be discerned from it for certainty. | El text glagolític no s’hi pot discernir amb certesa. |
Font: wikimatrix | |
Originally, Croatian was written in the Glagolitic alphabet, which is the ancient Slavic alphabet. | En origen, el croat va ser escrit en l’alfabet glagolític, que és l’alfabet eslau antic. |
Font: NLLB | |
The Glagolitic alphabet was originally created by Saints Cyril and Methodius with that purpose. | L’alfabet glagolític originari va ser ideat pels Sants Ciril i Metodi amb aquell propòsit. |
Font: NLLB | |
The Cyrillic alphabet gradually replaced Glagolitic alphabet and eventually spread to the Slavonic Orthodox writing centers | L’alfabet ciríl·lic va substituir gradualment el glagolític i va acabar per estendre’s als centres d’escriptura ortodoxa eslava |
Font: AINA | |
In addition to those mentioned above, there are several other classic Glagolitic and Cyrillic fragments of lesser importance | A més dels esmentats, hi ha altres fragments clàssics en glagolític i ciríl·lic de menor importància |
Font: AINA | |
Mostra més exemples |
Glagolic alphabet consisted of 41 letters. | L’alfabet glagolític original consta de 41 lletres. |
Font: NLLB | |
There are hundreds of ligatures known in Glagolitic | Hi ha centenars de lligadures conegudes en glagolític |
Font: AINA | |
A Glagolitic letter cannot be discerned from it for certainty. | El text glagolític no s’hi pot discernir amb certesa. |
Font: wikimatrix | |
No equivalent in Glagolitic or numerical value | No hi ha equivalent en glagolític ni valor numèric |
Font: AINA | |
The Glagolitic alphabet was originally created by Saints Cyril and Methodius with that purpose. | L’alfabet glagolític originari va ser ideat pels Sants Ciril i Metodi amb aquell propòsit. |
Font: NLLB | |
It provides the only example of transition from Glagolitic of the rounded Bulgarian type to the angular Croatian alphabet. | Proporciona l’únic exemple de transició de glagolític del tipus búlgar arrodonit a l’alfabet croat angular. |
Font: wikimatrix | |
Originally, Croatian was written in the Glagolitic alphabet, which is the ancient Slavic alphabet. | En origen, el croat va ser escrit en l’alfabet glagolític, que és l’alfabet eslau antic. |
Font: NLLB | |
In addition to those mentioned above, there are several other classic Glagolitic and Cyrillic fragments of lesser importance | A més dels esmentats, hi ha altres fragments clàssics en glagolític i ciríl·lic de menor importància |
Font: AINA | |
The Cyrillic alphabet gradually replaced Glagolitic alphabet and eventually spread to the Slavonic Orthodox writing centers | L’alfabet ciríl·lic va substituir gradualment el glagolític i va acabar per estendre’s als centres d’escriptura ortodoxa eslava |
Font: AINA | |
In 886 AD, Bulgaria adopted the Glagolitic alphabet which was devised by the Byzantine missionaries Saint Cyril and Methodius in the 850s. | L’any 886 de l’era cristiana els búlgars varen adoptar l’alfabet glagolític, emprat pels missioners bizantins Ciril i Metodi. |
Font: NLLB | |
Mostra més exemples |