Tutankhamen was an Egyptian pharaoh.
|
Tutankamon va ser un faraó egipci.
|
Font: Covost2
|
February 28 - Centenary of Egyptian independence.
|
28 de febrer – Centenari de la independència d’Egipte.
|
Font: MaCoCu
|
The world of the Egyptian gods
|
El món dels déus egipcis
|
Font: MaCoCu
|
Egyptian hieroglyphs illustrate this slow evolution.
|
Els jeroglífics egipcis il·lustren aquesta lenta evolució.
|
Font: MaCoCu
|
Ptolemy never held a royal Egyptian title.
|
Ptolemeu no va ostentar mai un títol real egipci.
|
Font: Covost2
|
The election was overseen by Egyptian judges.
|
L’elecció va ser supervisada per jutges egipcis.
|
Font: Covost2
|
She is a French and Egyptian national.
|
Ella té nacionalitat francesa i egípcia.
|
Font: Covost2
|
From Egyptian art through to Soviet propaganda.
|
Des de l’art egipci fins a la propaganda soviètica.
|
Font: MaCoCu
|
The answer is: The Egyptian judiciary, and the laws, mechanisms and procedures it has instilled and exported to the other Arab countries (including Bahrain) which follow Egyptian laws and appoints Egyptian judges
|
La resposta és: el poder judicial egipci i les lleis, mecanismes i procediments que ha instal·lat i exportat a altres països àrabs (fins i tot Bahrain) que segueixen les lleis egípcies i designen a jutges egipcis.
|
Font: globalvoices
|
And the Egyptian who was tending the beer fell asleep in the hot, Egyptian sun, and it turned into bread.
|
Un egipci que feia cervesa es va ensopir un dia de sol i calda, i se li va tornar pa.
|
Font: TedTalks
|
Mostra més exemples
|