Archaeological excavations uncovered fruit representations made by pre-Columbian tribes.
|
Excavacions arqueològiques van descobrir representacions de la fruita realitzades per tribus precolombines.
|
Font: MaCoCu
|
The ancient Huastec civilization is one of the pre-Columbian Mesoamerican cultures.
|
L’antiga civilització huasteca és una de les cultures mesoamericanes precolombines.
|
Font: Covost2
|
The first settlements in the region date from the Pre-Columbian era.
|
Els primers assentaments a la regió daten de l’època precolombina.
|
Font: Covost2
|
He also served as a member of the World’s Columbian Fair Commission.
|
També va servir com a membre de la Comissió per la Fira Mundial de Colom.
|
Font: Covost2
|
Direct archaeological evidence for such pre-Columbian contacts and transport have not emerged.
|
No s’han trobat proves arqueològiques directes d’aquests contactes i transports precolombins.
|
Font: Covost2
|
He was the Director of Works for the World’s Columbian Exposition in Chicago.
|
Era el director d’obres a l’exposició mundial colombiana a Chicago.
|
Font: Covost2
|
Its National Assembly Building is designed to resemble a Pre-Columbian Maya temple.
|
L’edifici de l’Assemblea Nacional està dissenyat per semblar-se a un temple maia precolombí.
|
Font: Covost2
|
Cetaceans from South America (variety of pre-Columbian sites in Brazil) – in progress
|
Cetacis d’Amèrica del Sud (varietat de llocs precolombins del Brasil) - en curs
|
Font: MaCoCu
|
Early food production and coastal adapation in pre-Columbian Atlantic Forest of Brazil
|
Producció primerenca d’aliments i adaptació costanera al Bosc Atlàntic precolombí del Brasil.
|
Font: MaCoCu
|
His songs appear in three different places in extant collections of Pre-Columbian work.
|
Les seves cançons apareixen en tres llocs diferents en col·leccions existents d’obres precolombines.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|