|
It is a win-win for everyone.
|
És un "guanya o guanya" per a tothom.
|
|
Font: TedTalks
|
|
So it was a win-win either way.
|
Fos com fos, tots sortien guanyant.
|
|
Font: Covost2
|
|
This is also a win-win relationship for the US.
|
Aquesta és també una relació de guanys segurs per als Estats Units.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Teaching kids English with Common Voice is a win-win situation.
|
Tothom hi guanya ensenyant anglès a nens amb Common Voice.
|
|
Font: Covost2
|
|
So you can see for yourselves -that it’s a win-win decision-, we’ll give you a few indications.
|
Per tal que ho pugueu comprovar vosaltres mateixos –que és de fet, una decisió guanyadora-, us en donem algunes indicacions.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
We are making great efforts to achieve this win-win situation and sincerely welcome you to contact us.
|
Estem fent grans esforços per assolir aquesta situació de guanyar-guanyar i sincerament donem la benvinguda a posar-se en contacte amb nosaltres.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The natural gas deal between Ankara and Moscow creates a win-win situation for both the Turkish and Russian sides.
|
L’acord de gas natural entre Ankara i Moscou crea una situació de guanyar-guanyar, tant per a la part turca com la russa.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
It will be a win-win initiative.
|
Serà una iniciativa de tipus "guanyar-guanyar".
|
|
Font: Europarl
|
|
It can be a win-win-win situation, because it can advance the cause of the Millennium Development Goals.
|
Pot ser una situació beneficiosa per a les tres parts, ja que pot promocionar la causa dels Objectius de Desenvolupament del Mil·lenni.
|
|
Font: Europarl
|
|
Perhaps the Commission should shed some light on the details of what would be a win-win-win situation.
|
Potser la Comissió podria llançar una mica de llum sobre els detalls del que seria una situació beneficiosa per a tots.
|
|
Font: Europarl
|