|
Losing one’s face is better than bearing pain in one’s heart.
|
Més val vergonya en la cara que dolor en el cor.
|
|
Font: Covost2
|
|
We have everything for this summer to look your best style.
|
Ho tenim tot perquè aquest estiu llueixis el teu millor estil.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Don’t hesitate and get ready to shine with your best look!
|
No ho pensis més i prepara’t per lluir el teu millor aspecte!
|
|
Font: MaCoCu
|
|
To serve mankind as one’s larger Self.
|
Servir a la humanitat com el Jo més elevat d’un mateix.
|
|
Font: wikimedia
|
|
Of course, look for the best fit workspace-wise
|
Per descomptat, cerca l’espai de treball que millor funciona
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Choose the best even if they look the same.
|
Tria la millor encara que semblin iguals.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
In this case, where to cast one’s gaze?
|
En aquest cas, ¿on dirigir la mirada?
|
|
Font: MaCoCu
|
|
It does not look like the best basis on which to rebuild confidence.
|
No sembla la millor base sobre la qual restaurar la confiança.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Cleanliness is half one’s life.
|
Sa netedat és mitja vida.
|
|
Font: Covost2
|
|
For the joy of opening one’s eyes to life.
|
Per l’alegria d’obrir els ulls a la vida.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Mostra més exemples
|