|
And this last class by an ill-judged deliberation, will be the cause of more calamities to this continent than all the other three.
|
I aquesta última classe, amb una moderació imprudent, serà la causa de més calamitats per a aquest continent que totes les altres tres.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
If their ill judged moderation be suited to their own private situations only, regardless of others, the event will convince them, that "they are reckoning without their Host."
|
Si almenys la seua desassenyada moderació fos convenient a les seues pròpies situacions privades, independentment dels altres…; però els fets els convenceran que «fan càlculs sense comptar amb l’hoste».
|
|
Font: riurau-editors
|
|
The distinctions of rich, and poor, may in a great measure be accounted for, and that without having recourse to the harsh, ill-sounding names of oppression and avarice.
|
Les distincions de ric i pobre poden en gran manera explicar-ho, i això sense recórrer a les paraules fortes i malsonants d’opressió i avarícia.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
These bode ill for the ruling party.
|
Hi ha mals presagis per al partit al govern.
|
|
Font: AINA
|
|
Far, far, away from “those little machines” that as everyone knows bode nothing good.
|
Ben lluny de les ‘maquinetes aquestes’ que ja se sap, no porten res de bo.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Nothing is ill said if it is not ill taken.
|
Les paraules no duen maldat si no s’interpreten amb maldat.
|
|
Font: Covost2
|
|
But lest any ill use should afterwards arise, let the crown at the conclusion of the ceremony be demolished, and scattered among the people whose right it is.
|
Però perquè no se’n faça un mal ús després, que la corona siga destruïda a la fi de la cerimònia, i escampada entre el poble, a qui correspon el dret.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
To wish one well To wish one ill.
|
Desitjar a algú el bé, desitjar a algú el mal.
|
|
Font: Covost2
|
|
He returned to England through ill health.
|
Va tornar a Anglaterra per problemes de salut.
|
|
Font: Covost2
|
|
I will keep my ill-humour to myself.
|
Em guardaré el meu malhumor per a mi mateix.
|
|
Font: Covost2
|
|
Mostra més exemples
|