|
We’ll eat, then we’ll tear up the carpet.
|
Menjarem, i després llevarem la catifa.
|
|
Font: OpenSubtitles
|
|
They come in from the forest and tear up the fields!
|
Surten del bosc i em trinxen els cultius!
|
|
Font: mem-lliures
|
|
And not only do they cover their ears and tear up the papers, but in the Stoning of Saint Stephen, also they appear as accomplices to the martyrdom.
|
I no només es tapen les orelles i estripen els papers, sinó que en la Lapidació de sant Esteve, a més, apareixen com a còmplices del martiri.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
So this neglected space became a constructive one, and people’s hopes and dreams made me laugh out loud, tear up, and they consoled me during my own tough times.
|
Així, aquest espai abandonat es va convertir en un espai útil i les esperances i somnis de les persones em van fer riure pels descosits, em van fer vessar llàgrimes i em van consolar durant els moments difícils.
|
|
Font: TedTalks
|
|
Here in Parliament, there is a desire to tear up the UN conventions on drugs.
|
Aquí en el Parlament hi ha un desig d’anul·lar les Convencions de les Nacions Unides en matèria de drogues.
|
|
Font: Europarl
|
|
Let us look as well at this intent to tear up the Anti-Ballistic Missile Treaty.
|
Fixem-nos també en l’intent d’acabar amb el Tractat de Míssils Antibalístics.
|
|
Font: Europarl
|
|
I saw him tear up the letter.
|
El vaig veure trencar la carta.
|
|
Font: AINA
|
|
What is it that is so important that it requires us to tear up our rules like this?
|
Què és això tan important que ens obliga a incomplir el nostre Reglament?
|
|
Font: Europarl
|
|
Let me laugh and tear up a bit.
|
Deixa’m riure i plorar una mica…
|
|
Font: NLLB
|
|
She was overwhelmed and began to tear up.
|
Es va sentir aclaparada i va començar a plorar.
|
|
Font: AINA
|