|
In both these cases the public becomes a prey to every miscreant, who can tamper successfully with the follies either of age or infancy.
|
En aquests dos casos el públic esdevé presa de qualsevol pocavergonya que puga manipular amb èxit les follies de l’edat o la infantesa.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
For example, digital certificates are protected within tamper-proof cryptographic processors.
|
Per exemple, els certificats digitals estan protegits dins de processadors criptogràfics a prova d’alteracions.
|
|
Font: Covost2
|
|
These implement their functions in hardware to resist software bugs and implement tamper resistance.
|
Aquests implementen les seves funcions en maquinari per resistir els errors de programari i implementar la resistència contra la manipulació.
|
|
Font: Covost2
|
|
Destructible vinyl decals are primarily used as tamper indicators on equipment and shipping containers.
|
Els adhesius de vinil destructibles s’utilitzen principalment com indicadors de manipulació en equipament i contenidors de càrrega.
|
|
Font: Covost2
|
|
We should not tamper with that date or the emission limit.
|
No hem de tocar ni la data ni el límit d’emissió.
|
|
Font: Europarl
|
|
The identification of the participants is required, as is the monitoring of the chain of custody of the samples during the whole process to guarantee that it is impossible to tamper with them.
|
Es requereix la identificació dels participants i el seguiment de la cadena de custòdia de les mostres durant tot el procés, per garantir-ne la impossibilitat de manipulació.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The main thing, without a doubt, is not to tamper with nature on ethical grounds.
|
El més important, sens dubte, és no alterar la naturalesa per raons ètiques.
|
|
Font: Europarl
|
|
Tamper-proof Marking of Military Weapons
|
Marcatge a prova de manipulació d’armes militars
|
|
Font: NLLB
|
|
RW15 Tamper-Resistant & Weather Resistant Duple...
|
RW15 Doble resistent a la manipulació i a la intempèrie...
|
|
Font: HPLT
|
|
The solution is not to tamper in any way with the rights of workers in small businesses.
|
La solució no està a entremetre’s de cap manera en els drets dels treballadors de les petites empreses.
|
|
Font: Europarl
|