|
I acknowledge and apologize for this shortsightedness.
|
Reconec i demano perdó per aquesta manca de visió.
|
|
Font: AINA
|
|
Such shortsightedness about costs is not sustainable.
|
Aquesta miopia sobre els costos no és sostenible.
|
|
Font: NLLB
|
|
Ultimately no one took any notice of them and we are now seeing the results of colonial shortsightedness.
|
Ningú els va parar esment a la llarga i és ara quan veiem els resultats de la falta de visió colonial.
|
|
Font: Europarl
|
|
increased shortsightedness or astigmatism (when your eye cannot focus well)
|
Poden tenir miopia i astigmatisme (els ulls no poden enfocar bé).
|
|
Font: NLLB
|
|
Because, in my opinion, both are just manifestations of human shortsightedness in religion.
|
Perquè, al meu entendre, totes dues coses no són més que manifestacions de la miopia humana en matèria de religió.
|
|
Font: AINA
|
|
That potential is currently being held back by the shortsightedness of the UK Government, and this report will help us, from the EU side, to hold them to account.
|
En l’actualitat, aquest potencial es veu frenat per la falta de visió del Govern del Regne Unit. Aquest informe ens ajudarà, des del costat europeu, a demanar-li comptes sobre aquest tema.
|
|
Font: Europarl
|
|
(h) On the international field the centrist distinguishes himself, if not his blindness, at least by his shortsightedness.
|
h) En el pla internacional el centrista es caracteritza, si no per la seua ceguesa, almenys sí per ser curt de vista.
|
|
Font: NLLB
|
|
The UK politicians responsible for the ill-fated referendum will now have to face the consequences of their shortsightedness.
|
Els polítics del Regne Unit responsables del desafortunat referèndum ara hauran d’enfrontar les conseqüències de la seva falta de visió.
|
|
Font: AINA
|
|
In this scenario, the use of aluminate-based setting accelerators is clearly favored by the shortsightedness that governs the construction processes in Spain.
|
En aquest escenari, la utilització dels accelerants a base aluminat està clarament afavorida per la visió a curt termini que regeix en els processos constructius a Espanya.
|
|
Font: HPLT
|
|
But it should not be forgotten that political shortsightedness can be as serious, or more so, than the unspeakable purposes of which Peron spoke.
|
Però cal no oblidar que la miopia política pot ser tan greu, o més, que els fins inconfessables de què parlava Perón.
|
|
Font: AINA
|
|
Mostra més exemples
|