|
The Clermont-Ferrand Short Film Festival is now the world’s largest short film festival.
|
El Festival de Curtmetratges de Clermont-Ferrand és ara el festival de cinema més gran del món dedicat a curtmetratges.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Short Film Jury Award: International Fiction
|
Premi del jurat del curtmetratge: ficció internacional
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Short Film Programming Workshop and Screening
|
Taller de programació de curtmetratges i projecció
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Cooperation with a short film festival
|
Cooperació amb el Festival de Curtmetratges
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Documentary short film “University refuge” (20′)
|
Curtmetratge documental “Universitat refugi” (20′)
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Short film based on real events
|
Curtmetratge basat en fets reals
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Following Temporada Alta, this short film will go on tour of film festivals and short film festivals around the world.
|
Després de Temporada Alta aquest curt començarà un recorregut per festivals de cinema i curtmetratges d’arreu del món.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
International Short Film Festival of Vila-seca
|
Festival Internacional de Curtmetratges de Vila-seca
|
|
Font: MaCoCu
|
|
German documentary and animated short film competition
|
Concurs alemany de curtmetratge documental i animat
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Each short film lasts one minute or less.
|
La duració de cada curtmetratge és d’un minut o inferior.
|
|
Font: Covost2
|