|
Gorgonzola, Cabrales, Roquefort, Stilton and other blue cheeses: Red wine reserve, fragrant and piled wines or Sweet wines.
|
Gorgonzola, Cabrales, Rocafort, Stilton i altres formatges blaus: Vi negre reserva, vins olorosos i amontillats o Vins dolços.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
She likes mozzarella and hates Roquefort.
|
Li agrada la mozzarella i odia el rocafort.
|
|
Font: HPLT
|
|
The most popular is Roquefort, which is made out of sheep’s milk.
|
Una de les més conegudes és el rocafort, elaborat amb llet d’ovella.
|
|
Font: NLLB
|
|
We recommend the chicken croquettes and the sirloin Pepito sandwich with Roquefort cheese.
|
Per menjar, recomanem les croquetes de pollastre i l’entrepà calent de filet al rocafort.
|
|
Font: HPLT
|
|
Will be held on June 3 in the morning and must register at the Library of Vilomara Bridge and Roquefort.
|
Es farà el dia 3 de juny al matí i cal inscriure’s a la Biblioteca del Pont de Vilomara i Rocafort.
|
|
Font: HPLT
|
|
The restaurants of the capital Montsiá produce the extensive culinary offering this vegetable: Artichoke bream oil, meatballs with cuttlefish and artichoke, artichoke quiche of the Roquefort and braised lamb with artichokes and vegetables are some of the proposals Gourmet restaurant offering local services.
|
Els restaurants de la capital del Montsià elaboren l’extensa oferta culinària que ofereix aquesta hortalissa: orada a l’oli de carxofa, mandonguilles amb sípia i carxofa, quiche de carxofa al rocafort i estofat de xai amb carxofes i verdures, són algunes de les propostes de degustació que ofereixen els serveis de restauració locals.
|
|
Font: HPLT
|