|
Europe is charged with rooting out suffering in the world.
|
Europa té el deure d’erradicar el sofriment en el món.
|
|
Font: Europarl
|
|
We hope that necessary steps will be taken without rooting out Turkey.
|
Esperem que es prenguin les mesures necessàries sense desarrelar Turquia.
|
|
Font: AINA
|
|
The Commission wants radical change, devolving the application of EU competition law to national authorities in order to refocus its efforts in rooting out cartels and the abuse of market power.
|
La Comissió vol un canvi radical que retorni l’aplicació de la legislació en matèria de competència de la UE a les autoritats nacionals, amb la finalitat de donar un nou enfocament als seus esforços per erradicar els càrtels i l’abús de poder del mercat.
|
|
Font: Europarl
|
|
We need renewed vigour in exposing and rooting out anti-Semitism and in establishing the dividing line between legitimate criticism of the policies of the Israeli Government and the demonisation of Jews.
|
Necessitem un vigor renovat per a exposar i desarrelar l’antisemitisme i establir la línia divisòria entre la crítica legítima de les polítiques del Govern israelià i la demonització dels jueus.
|
|
Font: Europarl
|
|
Use in cuttings for rooting:
|
Ús en esqueixos per al seu arrelament:
|
|
Font: MaCoCu
|
|
If they read it correctly, he answered, they’ll realize that rooting out gays would mean ridding the church of some of their heroes, who inveigh against homosexuality as a way of denying and camouflaging who they really are.
|
Si el llegeixen correctament, va contestar, s’adonaran que depurar els gais significaria deixar l’Església sense alguns dels seus herois, que carreguen contra l’homosexualitat com una manera de negar i camuflar el que realment són.
|
|
Font: NLLB
|
|
Proper cleaning and tidying are imperative when rooting clones.
|
La neteja i l’ordre són coses imprescindibles per realitzar l’esqueixat.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
If the gutters were taken care of and pulled out before the rooting of the new invaders, it would be better.
|
Si es cuidessin les cunetes i s’arrenquessin abans de l’arrelament dels nous invasors, seria millor.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
These rooting, growth and bloom stimulators are then fully organic.
|
Els estimuladors d’arrelament, creixement i floració són totalment orgànics.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
It also stimulates the initial rooting and a vigorous plant growth.
|
Estimula l’arrelament inicial i el creixement vigorós de les plantes.
|
|
Font: MaCoCu
|