|
In effect, memory managers might reverse-engineer and modify other vendors’ code on the fly.
|
Efectivament, els gestors de memòria podrien fer enginyeria inversa i modificar el codi d’altres proveïdors en un instant.
|
|
Font: Covost2
|
|
When using the Web Portal, the User may not decompile, disassemble or reverse engineer it.
|
Quan s’usa el Portal Web, l’Usuari tampoc podrà descompilar, desacoblar o realitzar enginyeria inversa sobre el mateix.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
When downloading software intended for use of the Website, Users may not decompile, disassemble or reverse-engineer the same.
|
Quan els Usuaris descarreguen el programari per fer ús del Portal, tampoc no podran descompilar-lo, desacoblar-lo o fer-ne enginyeria inversa.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Alter, copy, modify, decompile, disassemble, reverse engineer, including for error correction, licence, rent, sell or imitate the Website or its contents.
|
Alterar, copiar, modificar, descompilar, desacoblar o fer-ne enginyeria inversa, fins i tot per a la correcció d’errors, atorgar llicències, arrendar, vendre o imitar el Portal o els continguts.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Reverse engineer an IBM PC with me.
|
Fes enginyeria inversa a un PC IBM amb mi.
|
|
Font: OpenSubtitles
|
|
The most effective way to reverse engineer or design.
|
La manera més eficaç per realitzar enginyeria inversa o disseny.
|
|
Font: HPLT
|
|
He was afraid they would reverse engineer and discover the formul.
|
Tenia por que fessin enginyeria inversa i descobrissin la fórmula.
|
|
Font: AINA
|
|
Modify, adapt, translate, reverse engineer, decompile or disassemble any portion of the Site.
|
No modificareu, adaptareu, traduireu, aplicareu enginyeria inversa, descompilareu ni desmuntareu cap part del Web.
|
|
Font: HPLT
|
|
When I got the results, I realized I could reverse engineer the chemical compound of the drug, produce a synthesized version myself using the facilities here.
|
Quan vaig obtenir els resultats, em vaig adonar que podia reproduir el compost químic de la droga, i fer una versió sintètica per mi mateix, utilitzant aquestes instal·lacions.
|
|
Font: OpenSubtitles
|
|
Any reverse-engineer processing that has been completed prior to the Cancel is not undone.
|
No es pot desfer cap tràmit de reversió que s’hagi fet abans de la cancel·lació.
|
|
Font: AINA
|