|
You once refused my offer of marriage.
|
Una vegada vàreu rebutjar la meva oferta de casament.
|
|
Font: OpenSubtitles
|
|
I have received another offer of marriage.
|
He rebut una altra oferta de casament.
|
|
Font: OpenSubtitles
|
|
What’s on offer is a good example of the marvels of Mediterranean cuisine from Catalonia, a marriage between mountain and sea, meat and fish.
|
La seva oferta és un bon exemple de les meravelles de la cuina mediterrània de Catalunya, conjugant mar i muntanya, carn i peix.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
In the following pages I offer nothing more than simple facts, plain arguments, and common sense.
|
En les pàgines següents no oferesc més que fets simples, arguments clars i sentit comú.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
SCOTUS Marriage Equality 2015: Supreme Court of the United States ends marriage discrimination.
|
Igualtat matrimonial el 2015: el Tribunal Suprem dels Estats Units va posar fi a la discriminació matrimonial.
|
|
Font: globalvoices
|
|
Offer - Documents of the Offer
|
Oferta - Documentació de l’ oferta
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Marriage with Ludgarda of Mecklenburg
|
Matrimoni amb Lutgarda de Mecklenburg
|
|
Font: wikimedia
|
|
Marriage with Margaret of Brandenburg
|
Matrimoni amb Margarida de Brandenburg
|
|
Font: wikimedia
|
|
Attested son of this marriage was:
|
El fill testificat d’aquest matrimoni era:
|
|
Font: wikimedia
|
|
And I imagine your offer is free of any marriage demands?
|
I suposo que la vostra oferta està lliure de qualsevol exigència de matrimoni
|
|
Font: OpenSubtitles
|