|
Such were.the multifarious illusions which explain recent occurrences.
|
Aquestes eren les il·lusions múltiples que expliquen els esdeveniments recents.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
A multifarious spread of activities —with each one, at the centre, women— began last Thursday on the Dia de les Illes Balears (Day of the Balearic Islands). Celebrations will conclude April 16.
|
Un cartell ampli que aglutina més d’un mes d’activitats enfocades a les dones, que varen començar dijous passat, Dia de les Illes Balears, i finalitzaran el pròxim 16 d’abril.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
It is spectacular proof of a lack of political alternative and satisfying the multifarious needs of profiteers.
|
Es tracta d’una convincent mostra de la falta d’alternatives polítiques i de l’afany per satisfer totes les necessitats dels especuladors.
|
|
Font: Europarl
|
|
The causes of obesity are multifarious and highly complex, and it is not by imposing more bans that we will successfully address them.
|
Les causes de l’obesitat són múltiples i molt complexes, i no aconseguirem actuar sobre elles imposant més prohibicions.
|
|
Font: Europarl
|
|
The multifarious definition of happiness shows that it is unfamiliar to us.
|
La multiplicitat de definicions de la felicitat demostra que ens és desconeguda.
|
|
Font: AINA
|
|
This is a region in which there is great confusion, combined with great mistrust of the multifarious international organisations, which are opaque and appear to be monitored by nobody.
|
És una regió on existeix una gran confusió, combinada amb una gran desconfiança respecte a la multiplicitat d’organitzacions internacionals, que són opaques i a les quals ningú sembla controlar.
|
|
Font: Europarl
|
|
As a physical object, a protein molecule is a folded chain of amino acids with multifarious biochemistry.
|
Com a objecte físic, una molècula de proteïna és una cadena plegada d’aminoàcids amb bioquímica múltiple.
|
|
Font: AINA
|
|
Consequently, multifarious approaches have been explored and developed in the past years, of which intelligent algorithms develop particularly rapidly.
|
En conseqüència, s’han explorat i desenvolupat diversos enfocaments en els darrers anys, dels quals els algorismes intel·ligents es desenvolupen amb especial rapidesa.
|
|
Font: AINA
|
|
Over the past years, the existing rules on professional recognition became a rag rug of multifarious parallel regulations in different versions, all of which the public found complicated, baffling and, quite simply, scarcely manageable.
|
En els últims anys, les normes vigents sobre el reconeixement professional s’han convertit en un variat munt de reglaments paral·lels en diferents versions, tots ells considerats complicats, desconcertants i, naturalment, difícils de manejar.
|
|
Font: Europarl
|
|
Quantitative and qualitative experiments on multifarious image translation tasks show that the proposed method outperforms the state-of-the-art consistently.
|
Els experiments quantitatius i qualitatius sobre múltiples tasques de traducció d’imatges mostren que el mètode proposat supera consistentment el més avançat.
|
|
Font: AINA
|