|
There can be a knock-on effect, whereby shocks cascade through the system.
|
Pot haver-hi conseqüències indirectes, per mitjà de les quals xocs cauen en cascada a través del sistema.
|
|
Font: Covost2
|
|
A drop in their populalations will have a knock-on effect on other components of the ecosystem.
|
Una disminució de les poblacions tindrà efectes en cadena sobre altres components de l’ecosistema
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Therefore, a global action on aerospace technologies is proposed, aimed at the green transition, reinforcing Spanish capabilities and generating a knock-on effect on the entire value chain.
|
Per tant, es planteja una actuació global sobre les tecnologies aeroespacials que s’orientin a la transició verda, reforcin les capacitats espanyoles i generin un efecte d’arrossegament sobre tota la cadena de valor.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
This has a knock-on effect on other companies as well.
|
Això té, al seu torn, repercussions en altres empreses.
|
|
Font: Europarl
|
|
These environmental problems have a knock-on effect beyond coastal regions to inland regions.
|
Aquests problemes mediambientals tenen un efecte en cadena més enllà de les regions costaneres, a les regions de l’interior.
|
|
Font: Europarl
|
|
Insecticides have a knock-on effect on bees as a result of being sprayed on plants.
|
Els insecticides repercuteixen en les abelles en ser ruixats sobre les plantes.
|
|
Font: Europarl
|
|
The decisions of the European Council will have a knock-on effect in every respect.
|
Les decisions del Consell Europeu produiran una reacció en cadena amb caràcter general.
|
|
Font: Europarl
|
|
I had to wait in this position for a whole hour because the education secretary of the Govern de Catalunya had summoned a press conference, which had a knock-on effect that delayed my interview.
|
Quan va arribar el moment, vaig haver d’esperar a zoom durant una hora perquè el secretari d’Educació de la Generalitat de Catalunya havia convocat una conferència de premsa, la qual cosa va retardar la meva entrevista.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The knock-on effect on the g market would be very limited - not to say practically nil - other than in southern Spain.
|
La repercussió sobre el mercat comunitari seria molt limitada -per no dir pràcticament nul·la-, excepte en la part sud d’Espanya.
|
|
Font: Europarl
|
|
I am quite sure that this might have a knock-on effect on the starch market, leading to additional pressure on the potato starch market.
|
Estic segura que això repercutirà en el mercat de la fècula, la qual cosa al seu torn augmentarà la pressió sobre el mercat de la fècula de patata.
|
|
Font: Europarl
|
|
Mostra més exemples
|