|
World Interfaith Harmony Week 2013
|
Setmana Mundial de l’Harmonia Interconfessional
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The teams were interracial and interfaith.
|
Els equips eren interracials i interreligiosos.
|
|
Font: Covost2
|
|
The college is home to the Center for Interfaith Studies and Culture.
|
La facultat allotja el Centre d’Estudis Interreligiosos i Culturals.
|
|
Font: Covost2
|
|
David Jou addresses interfaith dialogue in his latest book of poetry: “Cartografies de Déu” (Cartographies of God)
|
David Jou aborda el diàleg interreligiós al seu últim llibre de poesia: “Cartografies de Déu”
|
|
Font: MaCoCu
|
|
With religious tolerance in mind, the five twenty-something French students, decided to travel across the world from July 2013 to June 2014 for their Interfaith Tour.
|
Amb la idea de la tolerància entre religions en ment, aquests cinc joves francesos van decidir fer la volta al món plegats des de juliol de 2013 fins al juny de 2014.
|
|
Font: globalvoices
|
|
During Ramadan, Turkish NGOs like the Journalists and Writers Foundation have recently started to organise Interfaith Dialogue Dinners to promote dialogue between those of different religious and cultural backgrounds.
|
Durant el Ramadà, les ONG turques, com la Fundació Periodistes i Escriptors, han començat recentment a organitzar sopars de diàleg interreligiós per promoure el diàleg entre els de diferents orígens religiosos i culturals.
|
|
Font: wikimedia
|
|
fostering interfaith dialogue and understanding
|
Fomentar el diàleg i el coneixement interreligiós
|
|
Font: NLLB
|
|
I believe in interfaith conversation.
|
Jo crec en el diàleg entre les religions.
|
|
Font: NLLB
|
|
Promoting interfaith harmony and cooperation;
|
Promoure l’harmonia i la cooperació entre les religions.
|
|
Font: NLLB
|
|
Interfaith marriage should be legalized.
|
El matrimoni interconfessional ha de ser legalitzat.
|
|
Font: AINA
|
|
Mostra més exemples
|