|
For some not inconsiderable time, I gather, sir.
|
Durant un temps considerable, dedueixo, senyor.
|
|
Font: Covost2
|
|
This is not an inconsiderable issue.
|
No és una qüestió menyspreable.
|
|
Font: Europarl
|
|
Moreover, a group of Noucentista intellectuals, whose influence on Catalan society at that time was not inconsiderable, launched a campaign in favour of restricting construction and ornamentation to the classicism style.
|
A més, un grup de notables intel·lectuals noucentistes molt influents en la societat catalana de llavors, van encetar una campanya de pressió en favor del classicisme estricte com a estil de construcció i ornamentació.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The story is ongoing but the achievements, likewise, are very far from being inconsiderable.
|
La història continua, però els assoliments, de la mateixa manera, no són ni molt menys menyspreables.
|
|
Font: Europarl
|
|
The work we have already done is not inconsiderable, and we are making reasonable progress.
|
El treball que ja hem realitzat és digne de consideració i estem fent progressos raonables.
|
|
Font: Europarl
|
|
It is a not inconsiderable sum then, even if we lose nothing in the deal.
|
Per tant, aquest pressupost no és menyspreable, encara que no perdem amb el canvi.
|
|
Font: Europarl
|
|
The anticipated reduction in costs associated with the patent protection process is also not inconsiderable.
|
La reducció prevista en els costos associats al procés de protecció mitjançant patent també és digna de tenir-se molt en compte.
|
|
Font: Europarl
|
|
The remains of Apollonia are inconsiderable.
|
Les restes d’Apol·lònia són inconsiderables.
|
|
Font: wikimatrix
|
|
Not inconsiderable amount, by the way.
|
En quantia gens menyspreable, per cert.
|
|
Font: AINA
|
|
However, it must be borne in mind that this presents a not inconsiderable risk to health.
|
No obstant això, ha de tenir-se al cap que això representa un risc no menyspreable per a la salut.
|
|
Font: Europarl
|
|
Mostra més exemples
|