|
Kin recognition thus allows avoidance of inbreeding and consequent inbreeding depression.
|
El reconeixement de parents evita l’endogàmia i els problemes de depressió per consanguinitat.
|
|
Font: Covost2
|
|
Other threats include inbreeding, pesticides and predation.
|
Entre altres amenaces hi ha l’endogàmia, els pesticides i els predadors.
|
|
Font: Covost2
|
|
Inbreeding depression is often the result of a bottleneck effect.
|
La depressió de consanguinitat és molt sovint el resultat d’un efecte coll d’ampolla.
|
|
Font: Covost2
|
|
This may be in part an instinct to prevent inbreeding.
|
Això pot ser en part un instint per prevenir l’endogàmia.
|
|
Font: Covost2
|
|
There are two ways in which inbreeding depression can occur.
|
Hi ha dues maneres en les quals es pot produir la depressió endogàmica.
|
|
Font: Covost2
|
|
She started her career at the Smithsonian Institution to study the impact of inbreeding in zoological collections.
|
Va començar la seva carrera a la Smithsonian Institution per estudiar l’impacte de l’endogàmia en col·leccions zoològiques.
|
|
Font: wikimedia
|
|
Kin mating, inbreeding, inbreeding - mating of animals related by common ancestors
|
Aparellament, endogàmia, consanguinitat: aparellament d’animals emparentats per ancestres comuns
|
|
Font: AINA
|
|
The most interesting theory is that overfishing is diminishing the gene pool of some species, and this would lead to inbreeding that would cause genetic abnormalities resulting in this bicephaly.
|
La teoria més interessant és que la sobrepesca està disminuït la reserva genètica d’algunes espècies, la qual cosa portaria a l’endogàmia que causaria anormalitats genètiques que derivarien en aquesta bicefàlia.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
It was not just book price fixing, it was a kind of inbreeding.
|
No sols existia el preu fix, sinó també una espècie d’endogàmia.
|
|
Font: Europarl
|
|
Child marriage and inbreeding still happen.
|
Els matrimonis infantils i l’endogàmia es continuen produint.
|
|
Font: AINA
|
|
Mostra més exemples
|