|
For there is reason to conclude, that the pride of that court, will be less hurt by treating with the American states for terms of peace, than with those, whom she denominates, "rebellious subjects," for terms of accommodation.
|
Perquè hi ha raons per a concloure que l’orgull d’aquella cort serà menys ferit tractant amb els estats americans les condicions de pau que no tractant amb aquells a qui denomina «súbdits rebels» les condicions d’un acord.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
In England a king hath little more to do than to make war and give away places; which in plain terms, is to impoverish the nation and set it together by the ears.
|
A Anglaterra un rei té poca cosa a fer més enllà de fer la guerra i regalar càrrecs; cosa que, dit clar i ras, és empobrir la nació i sembrar-hi la discòrdia.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
Again, his texts, which are mostly unpublished, explain the increasing presence of theological and scholastic concepts in the texts and literature that were written in the ordinary layman’s language of the period.
|
D’altra banda, els seus textos, en bona part inèdits, expliquen la creixent presència de conceptes teològics i escolàstics en la prosa i en la literatura en llengua vulgar de l’època.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
A French bastard landing with an armed banditti, and establishing himself king of England against the consent of the natives, is in plain terms a very paltry rascally original.
|
Un bastard francès que desembarca amb bandits armats i que s’estableix ell mateix com a rei d’Anglaterra contra la voluntat dels nadius és, dit clarament, un model molt miserablement infame…
|
|
Font: riurau-editors
|
|
mostly in terms of multicultural policy, rarely in terms of deficits (all countries)
|
Sovint en termes de política multicultural, poques vegades en termes de dèficits (tots els països).
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Please ensure you are familiar with the terms mentioned in Terms.
|
Assegurar-se d’estar familiaritzat amb els termes esmentats a Termes.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
It plays a huge role in terms of destruction rather than in financial terms.
|
Té un paper important en termes de destrucció i no en termes financers.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
I can’t talk in monetary terms or benefits, other than in terms of experiences.
|
No puc parlar en termes monetaris o de beneficis, més aviat només en termes experiencials.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Please refer to preferential terms: Preferential Terms in Case of Visa Refusal
|
Si us plau, consulta les condicions preferencials: Condicions preferencials en cas de denegació de visat
|
|
Font: MaCoCu
|
|
In the event of any conflict between these Launch Terms and the Terms of Use or Terms of Sale, these Launch Terms will prevail. Participation
|
En cas de conflicte entre aquestes Condicions de llançament i les Condicions d’ús o Condicions de venda, prevaldran aquestes Condicions de llançament.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Mostra més exemples
|