|
In this grossly imbalanced situation, propaganda is amplified manyfold.
|
En aquesta situació tan desequilibrada, la propaganda s’amplifica molt.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
It uses very aggressive pruning, leading to imbalanced search trees.
|
Fa servir una poda molt agressiva, cosa que porta a arbres de cerca desequilibrats.
|
|
Font: Covost2
|
|
China’s imbalanced sex ratio also contributes to the shortage of brides on the Chinese marriage marketplace.
|
La falta d’equilibri a la proporció entre homes i dones a la Xina també contribueix a l’escassedat de dones al mercat del matrimoni xinès.
|
|
Font: globalvoices
|
|
Their disappointing response has been imbalanced and unjust.
|
La seva decebedora resposta ha estat desequilibrada i injusta.
|
|
Font: Europarl
|
|
The Commission’s lack of ambition reflects its own imbalanced policy perspective.
|
La falta d’ambició de la Comissió reflecteix la seva pròpia perspectiva política desequilibrada.
|
|
Font: Europarl
|
|
Both sides have benefited from it immensely but it has become badly imbalanced.
|
Aquesta ha beneficiat molt a totes dues parts, però s’ha tornat notablement desequilibrada.
|
|
Font: Europarl
|
|
One of the core factors remains the imbalanced division of work and family responsibilities.
|
Un dels factors centrals continua sent la divisió desequilibrada de responsabilitats laborals i familiars.
|
|
Font: Europarl
|
|
We are a hugely imbalanced society.
|
Tenim una societat molt desequilibrada.
|
|
Font: NLLB
|
|
In the book, she describes these archetypal reflections of women as leaders, sacred entities and benevolent matriarchs, and also weaves them into a larger picture of how our modern societies grew to the present imbalanced state.
|
En el llibre, descriu aquests arquetips i reflexions de dones com dirigents, entitats sagrades i matriarques benevolents, i també trama una fotografia més gran de com les nostres societats modernes van créixer cap a un present de desigualtats.
|
|
Font: wikimedia
|
|
Panoptic segmentation with highly imbalanced semantic labels
|
Segmentació panòptica amb etiquetes semàntiques molt desequilibrades
|
|
Font: AINA
|
|
Mostra més exemples
|