|
The humaneness of it amounts to nothing.
|
La seva humanitat no és res.
|
|
Font: AINA
|
|
In reality, their sentimental humaneness was simply the obverse of their revolutionary passivity.
|
En els fons, el seu sentimentalisme humanitari no era més que el revers de la seua passivitat revolucionària.
|
|
Font: NLLB
|
|
All of the standards of international law will not make up for what we hear so desperately little of in this conflict - an appeal for humaneness.
|
Tots els criteris del Dret internacional no compensaran el poc que tan desesperadament escoltem en aquest conflicte: una crida a la humanitat.
|
|
Font: Europarl
|
|
Let no one be deceived: There is no global justice without truthfulness and humaneness!
|
Que ningú no s’enganyi: no és possible una justícia mundial sense veracitat i humanitat!
|
|
Font: NLLB
|
|
Let no one be deceived: There is no authentic humaneness without a living together in partnership!
|
Que ningú no s’enganyi: no és possible una veritable humanitat sense una convivència en companyonia!
|
|
Font: NLLB
|
|
The name UBUNTU is “an age-old African term for humaneness – for caring, sharing and being in harmony with all of creation.
|
UBUNTU és una paraula genuïnament africana que designa HUMANITAT - compartir, tenir en compte i estar en harmonia amb tota la creació.
|
|
Font: NLLB
|
|
• Our different religious and cultural traditions must not prevent our common involvement in opposing all forms of inhumanity and working for greater humaneness.
|
· les nostres diferents tradicions religioses i culturals no han de ser obstacles que ens impedeixin treballar junts, activament, contra qualsevol forma de deshumanització i a favor d’una major humanització;
|
|
Font: NLLB
|
|
Mostra més exemples
|