|
Images of a hippy commune appear.
|
Apareixen imatges d’una comunitat hippie.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The concept included the hippy movement, protest songs, urban art and independent theatre.
|
El concepte inclou el moviment hippy, la cançó protesta, l’art urbà o el teatre independent.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The city becomes hippy territory thanks to its natural beauty and its fame of freedom.
|
Eivissa es converteix en territori de hippies per la seva bellesa natural i la seva fama de llibertat.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Meanwhile the Hippy Grim Reaper will be following things closely, watching out for unsuspecting prey.
|
Mentrestant, la Mort Hippy anirà sotjant tot l’esdeveniment, a l’espera de caçar alguna presa.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The thing is that, be they punk or rich, hippy or cool, everyone eats lunch.
|
El cas és que, més punk o més ric, més hippy o més cool, tothom dina.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Sir Joan is inspired by the past, when hippy communities gathered to create music and art in Ibiza.
|
El Sir Joan està inspirat en el passat, quan les comunitats hippies es reunien per crear música i art a Eivissa.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Your father is a hippy.
|
Ton pare és un hippy.
|
|
Font: OpenSubtitles
|
|
Punta Arabí Hippy Market started in the seventies and since then keeps marking the pace of Ibiza during summer Wednesdays.
|
El mercat hippy de Punta Arabí va esser creat als anys ’70 i continua a determinar el ritme del dimecres de l’illa d’Eivissa.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
In Sant Joan, there is also a hippy market on Sunday mornings, and in Platja d’en Bossa another is held throughout the summer months.
|
A Sant Joan també hi ha un mercat hippy els diumenges al matí, i a Platja d’en Bossa els mesos d’estiu.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
On the way back, we go through the interior of the island, visiting the town of Sant Carles and the famous Hippy market, Las Dalias.
|
En el camí de tornada, per l’interior de l’illa, es visita el municipi de Sant Carles i el conegut mercat Hippy de Les Dàlies.
|
|
Font: MaCoCu
|