|
She had a debate with a representative of a hard line Islamic fundamentalist group.
|
Va tenir un debat amb un representant d’un grup fonamentalista radical islàmic.
|
|
Font: Covost2
|
|
In Burundi it is the hard-line Tutsis who have the power and want to keep it.
|
A Burundi són els tutsis de la línia dura els qui tenen el poder i el volen guardar.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
I believe the Commission must take a hard line.
|
Crec que la Comissió ha de seguir una línia dura.
|
|
Font: Europarl
|
|
An equally hard line should be taken in both cases.
|
Cal ser igual d’intransigent en un cas i en l’altre.
|
|
Font: Europarl
|
|
Indeed, for the hard-line conservatives, that is the problem.
|
De fet, per als conservadors de línia dura aquest és el problema.
|
|
Font: Europarl
|
|
This continued harassment only entrenches, understandably, hard-line views in Gibraltar.
|
Aquest assetjament continuat únicament afavoreix, de manera comprensible, opinions molt combatives a Gibraltar.
|
|
Font: Europarl
|
|
In any case, I endorse the hard line taken in your response.
|
Amb tot, comparteixo la duresa de la seva resposta.
|
|
Font: Europarl
|
|
We are dealing with an ever more hard-line dictatorship in Serbia.
|
A Sèrbia ens trobem amb una dictadura cada vegada més dura.
|
|
Font: Europarl
|
|
In addition, the strike and the recent Russian Revolution had scared employers, who rallied together on 9 April, founding the Barcelona Employers’ Federation, in order to take the hard line.
|
A més, la mobilització i la recent Revolució Russa havien espantat els empresaris, que el 9 d’abril s’havien organitzat fundant la Federació Patronal de Barcelona, a fi d’imposar la línia dura.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
A hard line on immigration?
|
Una línia dura amb la immigració?
|
|
Font: AINA
|
|
Mostra més exemples
|