|
Jaumet del Flabiol was born in 1871 in Sant Hilari.
|
En Jaumet del Flabiol va néixer el 1871 a Sant Hilari.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The Flabiol is the oldest and most recognisable instrument in Catalan folk music.
|
El flabiol és l’instrument més antic i representatiu de la música popular catalana.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Revive the oral flabiol tradition, which is at risk of disappearing, and facilitate generational succession.
|
Recuperar la tradició dels flabiolaires de tradició oral en perill de desaparèixer i possibilitar el relleu generacional.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The flabiol is played with the left hand, even using the little finger, which covers the second hole on the lower side.
|
Es toca amb la mà esquerra, emprant també el dit petit per tapar el segon forat a la part inferior.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
He began his career in our formation in 1988, where he plays as a Classical and Latin percussion instrumentalist, Drums, Flabiol (typical catalan instrument), Trumpet and Keyboards.
|
Va començar el seu trajecte en la nostra formació l’any 1988, on exerceix d’instrumentista de Percussió Clàssica i Llatina, Bateria, Flabiol, Trompeta i Teclats.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Flabiol, diatonic acordion, ma: Xavier Valls
|
Flabiol, acordió diatònic, man: Xavier Valls
|
|
Font: HPLT
|
|
This transcription, commissioned by the Municipal Band of Barcelona, has the presence of flabiol, tible and tenora to maintain the timbre of the cobla and, at the same time, combine it with the symphonism of the band.
|
La present transcripció, encarregada per la Banda Municipal de Barcelona, compta amb la presència del flabiol, el tible i la tenora per tal de mantenir la tímbrica pròpia de la cobla i, alhora, combinar-la amb el simfonisme de la banda.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Narro offers us a sonorous encounter with that dialogue through Pau Benítez, a flabiol player who draws on tradition, and through Joan Cot, a composer of electronic music. They will both explore the Fira Mediterrània and Manresa through sound.
|
Narro ens proposa una trobada sonora d’aquest diàleg de la mà de Pau Benítez, flabiolaire que beu de la tradició, i de Joan Cot, compositor que treballa des de l’electrònica, que exploraran sonorament la Fira Mediterrània i Manresa.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Montserrat Soques, voice, flabiol and tamborí/tabal, flute, percussion
|
Montserrat Soques, veu, flabiol i tamborí/tabal, flauta, percussió
|
|
Font: HPLT
|
|
1989: Thanks to the initiative of the Conservatori Superior de Música del Liceu, the Ministry of Education recognizes the Conservatory, on November 15, 1989, the teaching in the main instruments of the Catalan cobla; tenora, tible, flabiol and tamborí as official titles in all their degrees.
|
Gràcies a la iniciativa del Conservatori, el Ministeri d’Educació reconeix, l’any 1989, la formació en els instruments principals de la cobla catalana, la tenora, el tible i el flabiol i tamborí com a estudis oficials en tots els seus graus.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Mostra més exemples
|