|
It needs time, patience and firmness.
|
Això porta temps, paciència i fermesa.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Available in 3 levels of firmness, color-coded:
|
Disponible en 3 nivells de fermesa, codificats per colors:
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Flesh firmness is also generally better with lower crop densities.
|
La fermesa de la carn també acostuma a ser millor amb densitats de cultiu més baixes.
|
|
Font: Covost2
|
|
He earned worldwide respect for Spain through firmness and fairness.
|
Es va guanyar el respecte mundial per Espanya mitjançant la fermesa i la justícia.
|
|
Font: Covost2
|
|
Studies suggest that adjustable-firmness beds are better for back pain.
|
Els estudis suggereixen que els llits de fermesa regulable són millors per al dolor d’esquena.
|
|
Font: Covost2
|
|
The tangled rots made the reed massifs have a look of firmness.
|
El confús embull d’arrels donava una aparença de solidesa als massissos de canyes.
|
|
Font: Covost2
|
|
Try it; your skin will enjoy an extra dose of moisturising and firmness.
|
Prova’l, la teva pell agrairà una dosi extra d’hidratació i fermesa.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Vitamin C (devitalized skin with sun damage) It provides light, elasticity and firmness
|
Vitamina C (Pells desvitalitzades i amb danys solars) Tractament que aporta llum, elasticitat i fermesa
|
|
Font: MaCoCu
|
|
A unique treatment to restore firmness and diminish the effects of time || 70 min
|
Tractament incomparable per tornar fermesa i difuminar els efectes del pas del temps || 70 min
|
|
Font: MaCoCu
|
|
RESULTS: The lines of expression are reduced, density and firmness are recovered, rejuvenating the face.
|
RESULTATS: Les línies d’expressió es redueixen, es recupera densitat i fermesa, rejovenint la cara.
|
|
Font: MaCoCu
|