|
Other spellings include fat suit and fat-suit.
|
Altres maneres d’escriure-ho inclouen vestit gras i vestit-gras.
|
|
Font: Covost2
|
|
The tail attaches to a host cell with the help of tail fibres.
|
La cua s’uneix a una cèl·lula hoste amb l’ajut de les fibres de la cua.
|
|
Font: Covost2
|
|
The tail is broad with white tips on the three outer tail feathers.
|
La cua és ampla amb piquets blancs a les tres plomes més externes de la cua.
|
|
Font: Covost2
|
|
Visible amounts of fat indicate some degree of fat malabsorption.
|
Les quantitats visibles de greix indiquen un cert grau de malabsorció de greixos.
|
|
Font: Covost2
|
|
Fat: The fat of the serrano ham is white turning yellowish, while the fat of the Iberian ham is transparent.
|
Greix: El greix del pernil serrà és de color blanc tirant a groguenc, mentre que el greix del pernil ibèric és més transparent.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The dog wagged its tail.
|
El gos va remenar la cua.
|
|
Font: Covost2
|
|
Four legs and a tail!
|
Quatre potes i una cua!
|
|
Font: MaCoCu
|
|
In Canada, the Fat-Free variety is labeled as Ultra-low Fat.
|
Al Canadà, la varietat sense greix porta l’etiqueta d’ultralleuger.
|
|
Font: Covost2
|
|
The limbs and tail are slim and there are small tubercles on the back and tail.
|
Les extremitats i la cua són primes i hi tenen petits tubercles a l’esquena i la cua.
|
|
Font: wikimedia
|
|
Visceral abdominal fat is the type of harmful fat that is found around the organs while the subcutaneous fat is under the skin.
|
El greix abdominal visceral és el tipus de greix perjudicial que es troba al voltant dels òrgans mentre que el subcutani està sota la pell.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Mostra més exemples
|